Нижче наведено текст пісні Objeto Semi-Identificado , виконавця - Gilberto Gil з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gilberto Gil
— Diga lá
— Digo eu
— Diga você
— E línguas como que de fogo tornaram-se invisíveis
E línguas como que de fogo tornaram-se invisíveis.
E se distribuíram e sobre
cada um deles assentou-se uma.
E todos eles ficaram cheios de espírito santo e
principiaram a falar em línguas diferentes
— Eu gosto mesmo é de comer com coentro.
Uma moqueca, uma salada, cultura,
feijoada, lucidez, loucura.
Eu gosto mesmo é de ficar por dentro,
como eu estive na barriga de Claudina, uma velha baiana cem por cento
— Tudo é número.
O amor é o conhecimento do número e nada é infinito.
Ou seja: será que ele cabe aqui no espaço beijo da fome?
Não.
Ele é o que
existe, mais o que falta
— O invasor me contou todos os lances de todos os lugares onde andou.
Com um sorriso nos lábios ele disse: «A eternidade é a mulher do homem.
Portanto, a eternidade é seu amor»
Compre, olhe, vire, mexa.
Talvez no embrulho você ache o que precisa.
Pare, ouça, ande, veja.
Não custa nada.
Só lhe custa a vida
— Entre a palavra e o ato, desce a sombra.
O objeto identificado, o encoberto,
o disco-voador, a semente astral
— A cultura, a civilização só me interessam enquanto sirvam de alimento,
enquanto sarro, prato suculento, dica, pala, informação
— A loucura, os óculos, a pasta de dentes, a diferença entre o 3 e o 7. Eu crio
A morte, o casamento do feitiço com o feiticeiro.
A morte é a única liberdade,
a única herança deixada pelo Deus desconhecido, o encoberto, o objeto
semi-identificado, o desobjeto, o Deus-objeto
— O número 8 é o infinito, o infinito em pé, o infinito vivo, como a minha
consciência agora
— Cada diferença abolida pelo sangue que escorre das folhas da árvore da morte.
Eu sou quem descria o mundo a cada nova descoberta.
Ou apenas este espetáculo
é mais um capítulo da novela «Deus e o Diabo etc.
etc.
etc.»
— O número 8 dividido é o infinito pela metade.
O meu objetivo agora é o meu
infinito.
Ou seja: a metade do infinito, da qual metade sou eu, e outra metade
é o além de mim
- Скажи це
- Я кажу
- Кажу тобі
— І язики, як вогонь, стали невидимими
І язики, як вогонь, стали невидимими.
І якщо розповсюджується та про
кожен з них сидів по одному.
І всі вони були сповнені святого духа і
почав говорити різними мовами
— Мені дуже подобається їсти його з коріандром.
Мокека, салат, культура,
feijoada, прозорість, божевілля.
Те, що мені дійсно подобається, це залишатися всередині,
як я був у череві Клавдіни, старої жінки з Баїї, стовідсотково
— Все число.
Любов — це знати число, і ніщо не є нескінченним.
Тобто вписується тут у поцілунок голодного простору?
ні.
Що він
існує, але чого не вистачає
— Загарбник розповів мені всі ходи з усіх місць, куди він ходив.
З усмішкою на вустах він сказав: «Вічність — це жінка чоловіка.
Тому вічність — це твоя любов»
Купуйте, дивіться, перевертайте, перемішуйте.
Можливо, в упаковці ви знайдете те, що вам потрібно.
Зупинись, послухай, ходи, подивись.
Це нічого не коштує.
Це тільки коштує вам життя
— Між словом і дією сходить тінь.
Ідентифікований об’єкт, охоплений,
літаюча тарілка, астральне насіння
— Культура, цивілізація мене цікавлять лише до тих пір, поки вони служать їжею,
в той час як сарро, соковита страва, чайові, пала, інформація
— Божевілля, окуляри, зубна паста, різниця між 3 і 7. Я створюю
Смерть, шлюб заклинання з чаклуном.
Смерть - єдина свобода,
єдиний спадок, залишений невідомим Богом, таємний об’єкт
напівідентифікований, деоб’єкт, бог-об’єкт
— Число 8 — нескінченність, безкінечне стояння, безкінечне живе, як моє
свідомість зараз
— Кожну різницю скасовує кров, що тече з листя дерева смерті.
Я той, хто описує світ з кожним новим відкриттям.
Або просто це шоу
це ще один розділ роману «Бог і диявол тощо.
тощо
тощо».
— Поділене число 8 — це половина нескінченності.
Моя мета тепер моя
нескінченний.
Тобто половина нескінченності, половина я і половина
це за межами мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди