Нижче наведено текст пісні Marginália II , виконавця - Gilberto Gil з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gilberto Gil
Eu, brasileiro, confesso
Minha culpa, meu pecado
Meu sonho desesperado
Meu bem guardado segredo
Minha aflição
Eu, brasileiro, confesso
Minha culpa, meu degredo
Pão seco de cada dia
Tropical melancolia
Negra solidão
Aqui é o fim do mundo
Aqui é o fim do mundo
Aqui é o fim do mundo
Aqui, o Terceiro Mundo
Pede a bênção e vai dormir
Entre cascatas, palmeiras
Araçás e bananeiras
Ao canto da juriti
Aqui, meu pânico e glória
Aqui, meu laço e cadeia
Conheço bem minha história
Começa na lua cheia
E termina antes do fim
Aqui é o fim do mundo
Aqui é o fim do mundo
Aqui é o fim do mundo
Minha terra tem palmeiras
Onde sopra o vento forte
Da fome, do medo e muito
Principalmente da morte
Olelê, lalá
A bomba explode lá fora
E agora, o que vou temer?
Oh, yes, nós temos banana
Até pra dar e vender
Olelê, lalá
Aqui é o fim do mundo
Aqui é o fim do mundo
Aqui é o fim do mundo
Я, бразилець, зізнаюся
Моя вина, мій гріх
моя відчайдушна мрія
моя добре збережена таємниця
моя біда
Я, бразилець, зізнаюся
Моя вина, моє вигнання
Сухий хліб щоденний
тропічна меланхолія
чорна самотність
Це кінець світу
Це кінець світу
Це кінець світу
Ось третій світ
Попросіть благословення і йди спати
Серед водоспадів, пальм
Араса і бананові дерева
У кутку юріті
Ось моя паніка і слава
Ось моя петля і ланцюжок
Я добре знаю свою історію
Починається в повний місяць
E закінчується перед end
Це кінець світу
Це кінець світу
Це кінець світу
На моїй землі є пальми
Де дме сильний вітер
Від голоду, від страху та багато
В основному від смерті
Олеле, ляля
Бомба вибухає надворі
А тепер чого я буду боятися?
Так, у нас є банани
Навіть давати і продавати
Олеле, ляля
Це кінець світу
Це кінець світу
Це кінець світу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди