L'amore è una colomba - Gianni Nazzaro
С переводом

L'amore è una colomba - Gianni Nazzaro

  • Альбом: Le più belle canzoni di Gianni Nazzaro

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні L'amore è una colomba , виконавця - Gianni Nazzaro з перекладом

Текст пісні L'amore è una colomba "

Оригінальний текст із перекладом

L'amore è una colomba

Gianni Nazzaro

Оригинальный текст

L’amore è una colomba

Che trema già nelle mie mani

L’amore è una canzone

Leggera come un petalo di rosa al mattino

Non dimenticare

Non mi far soffrire!

Io t’amo sempre da morire!

Non coprirmi il sole

on le tue parole!

Ripeti ancora che cos'è:

L’amore è una colomba

L’amore è una canzone!

Io morirò di un sentimento

Io sbaglierò, ma non mi pento!

Io sono un soffio, tu sei la luce

Com'è lontano il primo bacio!

Ora che farò se mi dici «addio»?

Amore grande, amore mio!

Di lasciare te l’ho pensato anch’io

Ma poi mi hai detto

he cos'è l’amor!

L’amore è una colomba

L’amore è una canzone!

Io morirò di un sentimento

Io sbaglierò, ma non mi pento!

L’amore è una poesia

he non è più né tua né mia…

Перевод песни

Любов - це голуб

Це вже тремтить в моїх руках

Любов - це пісня

Легкий, як пелюстка троянди вранці

Не забудь

Не змушуй мене страждати!

Я завжди люблю тебе до смерті!

Не закривай мені сонце

на твоїх словах!

Повторіть ще раз, що це таке:

Любов - це голуб

Любов - це пісня!

Я помру від почуття

Я помиляюся, але не шкодую!

Я подих, ти світло

Як далеко перший поцілунок!

Що я буду робити, якщо ти скажеш «до побачення»?

Велике кохання, моя любов!

Я теж думав залишити тебе

Але потім ти мені сказав

він що таке любов!

Любов - це голуб

Любов - це пісня!

Я помру від почуття

Я помиляюся, але не шкодую!

Любов - це вірш

він більше не твій і не мій...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди