Glücklich wie die Kinder - Gestört aber GeiL, Two Magics
С переводом

Glücklich wie die Kinder - Gestört aber GeiL, Two Magics

  • Альбом: Glücklich wie die Kinder

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Glücklich wie die Kinder , виконавця - Gestört aber GeiL, Two Magics з перекладом

Текст пісні Glücklich wie die Kinder "

Оригінальний текст із перекладом

Glücklich wie die Kinder

Gestört aber GeiL, Two Magics

Оригинальный текст

Alles kann ich schaffen für nichts bin ich zu klein

doch eines kann ich gar nicht und das ist Traurig sein

nichts kann mich erschüttern bin immer super drauf

glücklich wie ein Kind ich gebe niemals auf

Alles kann ich schaffen für nichts bin ich zu klein

doch eines kann ich gar nicht und das ist Traurig sein

nichts kann mich erschüttern bin immer super drauf

glücklich wie ein Kind ich gebe niemals auf

Alles kann ich schaffen für nichts bin ich zu klein

bin nicht für nichts zu klein

bin nicht für nichts zu klein

nichts kann mich erschüttern bin immer super drauf

bin immer super drauf

Alles kann ich schaffen

Alles kann ich schaffen für nichts bin ich zu klein

doch eines kann ich gar nicht und das ist Traurig sein

nicht und das ist Traurig sein: 2

Alles kann ich schaffen für nichts bin ich zu klein

doch eines kann ich gar nicht und das ist Traurig sein

nichts kann mich erschüttern bin immer super drauf

glücklich wie ein Kind ich gebe niemals auf

Alles kann ich schaffen für nichts bin ich zu klein

doch eines kann ich gar nicht und das ist Traurig sein

nichts kann mich erschüttern bin immer super drauf

glücklich wie ein Kind ich gebe niemals auf

Alles kann ich schaffen für nichts bin ich zu klein

bin nicht für nichts zu klein

bin nicht für nichts zu klein

nichts kann mich erschüttern bin immer super drauf

bin immer super drauf

Alles kann ich schaffen

Перевод песни

Я можу все, я занадто маленький для нічого

але є одна річ, яку я не можу зробити, і це сумувати

ніщо не може мене похитнути, я завжди в хорошому настрої

щасливий як дитина, я ніколи не здаюся

Я можу все, я занадто маленький для нічого

але є одна річ, яку я не можу зробити, і це сумувати

ніщо не може мене похитнути, я завжди в хорошому настрої

щасливий як дитина, я ніколи не здаюся

Я можу все, я занадто маленький для нічого

Я не дарма маленький

Я не дарма маленький

ніщо не може мене похитнути, я завжди в хорошому настрої

Я завжди в гарному настрої

я можу зробити що завгодно

Я можу все, я занадто маленький для нічого

але є одна річ, яку я не можу зробити, і це сумувати

ні і це сумно: 2

Я можу все, я занадто маленький для нічого

але є одна річ, яку я не можу зробити, і це сумувати

ніщо не може мене похитнути, я завжди в хорошому настрої

щасливий як дитина, я ніколи не здаюся

Я можу все, я занадто маленький для нічого

але є одна річ, яку я не можу зробити, і це сумувати

ніщо не може мене похитнути, я завжди в хорошому настрої

щасливий як дитина, я ніколи не здаюся

Я можу все, я занадто маленький для нічого

Я не дарма маленький

Я не дарма маленький

ніщо не може мене похитнути, я завжди в хорошому настрої

Я завжди в гарному настрої

я можу зробити що завгодно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди