Cafe Le Cabotin - Gerry Rafferty
С переводом

Cafe Le Cabotin - Gerry Rafferty

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:51

Нижче наведено текст пісні Cafe Le Cabotin , виконавця - Gerry Rafferty з перекладом

Текст пісні Cafe Le Cabotin "

Оригінальний текст із перекладом

Cafe Le Cabotin

Gerry Rafferty

Оригинальный текст

French-sounding guy

Bon soir mes amis

Welcome to the Cafe le Cabotin

Now we come down to this island in the sun

And it ain’t been easy trying to get a day’s work done

But tonight’s the night we’re gonna have ourselves some fun

We’re gonna have some fun.

We’re gonna go downtown to the Cafe le Cabotin

Where the baron is waitin’to welcome the rock and roll band

And if get a little crazy, the baron will understand

He’ll understand.

Night and day, night and day

We will burn our boats and sail away

Ridin’high, ridin’high

We will leave our mark and say goodbye.

Now the place is jumping, the party has just arrived

Sing away the blues put the light back in your eyes

Yes on a night like this it’s good to be alive

Just to feel alive.

Night and day, night and day

We will burn our boats and sail away

Ridin’high, ridin’high

We will leave our mark and say goodbye.

But the daylight comes, it’s time to let it be Yes the sun is up and shining on the sea

It was one more night and one more memory

Just a memory.

Night and day, night and day

We will burn our boats and sail away

Ridin’high, ridin’high

We will leave our mark and say goodbye.

Drums: Liam Genockey

Bass Guitar: Mo Foster

Keyboards: Ian Lynn

Guitars: Richard Brunton / Jerry Donahue

Pianica: Billy Livsey

Percussion: Frank Ricotti

Acoustic Guitar: Gerry Rafferty

Vocals: Gerry Rafferty

Intro: The Baron de Bon Bon

Перевод песни

Французький хлопець

Bon soir mes amis

Ласкаво просимо до Cafe le Cabotin

Тепер ми спустимося на цей острів під сонцем

І було нелегко робити добову роботу

Але сьогодні ввечері ми повеселимось

Ми повеселимось.

Ми поїдемо в центр міста до Cafe le Cabotin

Де барон чекає, щоб вітати рок-н-рол гурт

А якщо трохи збожеволіти, барон зрозуміє

Він зрозуміє.

Ніч і день, ніч і день

Ми спалимо наші човни й відпливемо

Їздить високо, їздити високо

Ми залишимо свій слід і попрощаємося.

Зараз місце стрибає, вечірка щойно прибула

Відспівуйте блюз, повернувши світло в очі

Так, у таку ніч добре бути живим

Просто почуватися живим.

Ніч і день, ніч і день

Ми спалимо наші човни й відпливемо

Їздить високо, їздити високо

Ми залишимо свій слід і попрощаємося.

Але настає денне світло, пора не бути Так, сонце встало і світить на морі

Це була ще одна ніч і ще один спогад

Просто спогад.

Ніч і день, ніч і день

Ми спалимо наші човни й відпливемо

Їздить високо, їздити високо

Ми залишимо свій слід і попрощаємося.

Ударні: Ліам Дженокі

Бас-гітара: Мо Фостер

Клавіші: Ян Лінн

Гітари: Річард Брантон / Джеррі Донахью

Піаніка: Біллі Лівсі

Ударні: Френк Рікотті

Акустична гітара: Джеррі Рафферті

Вокал: Джеррі Рафферті

Вступ: Барон де Бон Бон

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди