Cambierò domani - Gerardina Trovato
С переводом

Cambierò domani - Gerardina Trovato

  • Альбом: Il sole dentro

  • Год: 2014
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 4:09

Нижче наведено текст пісні Cambierò domani , виконавця - Gerardina Trovato з перекладом

Текст пісні Cambierò domani "

Оригінальний текст із перекладом

Cambierò domani

Gerardina Trovato

Оригинальный текст

Non so essere puntuale

Quando vado a un appuntamento

Chissa perche'

Forse troppo vino bianco

Troppo fumo nei polmoni

Chissa perche'

Ma perche le cose buone

Fanno sempre cosi male

Come quel panino

Comprato a un carrozzone

Poi mi stanco presto e vado via

Ma solo con la fantasia

Esco poco anche la sera

Sto in mutande e a piedi nudi

Chissa perche'

Como un topo nella tana

Mi nascondo tra le mura

Chissa perche'

Poi riprendo la chitarra

Per suonare la canzone

L’ultima che ho scritto

Che e sempre la migliore

Poi mi stanco presto e vado via

Ma solo con la fantasia

Cambiero domani

Ieri e gia' passato ieri e

Tutto e ancora come prima

E la canzone ci trascina

Cambiero domani

Oggi e diventato ieri

E solo un sogno che m’innamorero'

Con i tacchi a spillo cado

E non porto mai il vestito

Chissa perche'

Taglio sempre i miei capelli

Come quelli di un soldato

Chissa perche'

Scarabocchio i miei quaderni e

Con l’inchiostro sporco il muro

Senza vergognarmi

E poi lo faccio ancora

Poi mi stanco presto e vado via

Ma solo con la fantasia

Cambiero domani

E ieri e gia' passato ieri e

Tutto e ancora come prima

E la canzone ci trascina

Cambiero domani

Oggi e diventato ieri e'

Solo un sogno che m’innamorero'

Cambiero domani

E solo un sogno che m’innamorero'

Cambiero domani

E ieri e gia' passato ieri e

Tutto e ancora come prima

E la canzone ci trascina

Cambiero domani

Perche cambiare fa paura

E solo un sogno che m’innamorero'

Cambiero domani

Cambiero domani

Перевод песни

Я не знаю, як бути пунктуальним

Коли я йду на побачення

Цікаво, чому'

Можливо, забагато білого вина

Занадто багато диму в легенях

Цікаво, чому'

Але чому хороші речі

Їм завжди так боляче

Як той бутерброд

Купив на підніжку

Тоді я скоро втомлююся і йду

Але тільки з уявою

Навіть ввечері трохи виходжу

Я в нижній білизні й босоніж

Цікаво, чому'

Як щур у лігві

Я ховаюся в стінах

Цікаво, чому'

Потім беру гітару

Щоб зіграти пісню

Останній, який я написав

Що завжди найкраще

Тоді я скоро втомлююся і йду

Але тільки з уявою

Завтра поміняю

Вчора вже минуло вчора і

Все як і раніше

І пісня тягне нас за собою

Завтра поміняю

Сьогодні став учорашнім

Це просто мрія, в яку я закохаюсь

На шпильках я падаю

І я ніколи не ношу сукню

Цікаво, чому'

Я завжди стрижу волосся

Як у солдата

Цікаво, чому'

Я шкрябаю свої зошити і

Стіна брудна чорнилом

Не соромлячись

А потім роблю це знову

Тоді я скоро втомлююся і йду

Але тільки з уявою

Завтра поміняю

А вчора вже минуло вчора і

Все як і раніше

І пісня тягне нас за собою

Завтра поміняю

Сьогодні стало вчора таким є

Просто мрія, в яку я закохаюсь

Завтра поміняю

Це просто мрія, в яку я закохаюсь

Завтра поміняю

А вчора вже минуло вчора і

Все як і раніше

І пісня тягне нас за собою

Завтра поміняю

Бо зміни страшні

Це просто мрія, в яку я закохаюсь

Завтра поміняю

Завтра поміняю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди