Watcher Of The Skies - Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel
С переводом

Watcher Of The Skies - Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel

Альбом
Archive #1 (1967-1975)
Год
1997
Язык
`Англійська`
Длительность
222640

Нижче наведено текст пісні Watcher Of The Skies , виконавця - Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel з перекладом

Текст пісні Watcher Of The Skies "

Оригінальний текст із перекладом

Watcher Of The Skies

Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel

Оригинальный текст

Watcher of the skies watcher of all

His is a world alone no world is his own

He whom life can no longer surprise

Raising his eyes beholds a planet unknown

Creatures shaped this planet’s soil

Now their reign has come to an end

Has life again destroyed life

Do they play elsewhere, do they know

More than their childhood games?

Maybe the lizard’s shed its tail

This is the end of man’s long union with Earth

Judge not this race by empty remains

Do you judge God by his creatures when they are dead?

For now, the lizard’s shed its tail

This is the end of man’s long union with Earth

From life alone to life as one

Think not now your journey’s done

For though your ship be sturdy, no

Mercy has the sea

Will you survive on the ocean of being?

Come ancient children hear what I say

This is my parting counsel for you on your way

Sadly now your thoughts turn to the stars

Where we have gone you know you never can go

Watcher of the skies watcher of all

This is your fate alone, this fate is your own

Перевод песни

Спостерігаючий за небесами, спостерігаючи за всіма

Його самий світ, жодний світ не його власний

Той, кого життя більше не може дивувати

Піднявши очі, він бачить невідому планету

Істоти сформували ґрунт цієї планети

Тепер їхнє правління підійшло до кінця

Невже життя знову знищило життя

Чи вони грають деінде, чи вони знають

Більше, ніж ігри дитинства?

Можливо, ящірка скинула хвіст

Це кінець довгого союзу людини із Землею

Не судіть про цю гонку за порожнім залишком

Чи ви судите про Бога за його створіннями, коли вони мертві?

Наразі ящірка скинула хвіст

Це кінець довгого союзу людини із Землею

Від життя наодинці до життя як одного

Не думайте, що ваша подорож завершена

Бо хоч ваш корабель і був міцним, ні

Милосердя має море

Чи виживете ви в океані буття?

Приходьте, давні діти почують, що я говорю

Це моя порада для вас на твоєму шляху

На жаль, тепер ваші думки повертаються до зірок

Куди ми пішли, ви знаєте, що ніколи не зможете піти

Спостерігаючий за небесами, спостерігаючи за всіма

Це твоє лише доля, це ваша власна доля

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди