The Light Dies Down On Broadway - Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel
С переводом

The Light Dies Down On Broadway - Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel

  • Альбом: Archive #1 (1967-1975)

  • Год: 1997
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:37

Нижче наведено текст пісні The Light Dies Down On Broadway , виконавця - Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel з перекладом

Текст пісні The Light Dies Down On Broadway "

Оригінальний текст із перекладом

The Light Dies Down On Broadway

Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel

Оригинальный текст

As he walks along the gorge’s edge

He meets a sense of yesteryear

A window in the bank above his head

Reveals his home amidst the streets

Subway sounds, the sounds of complaint

The smell of acid on his gun of paint

As it carves out anger in a blood-red band

Destroyed tomorrow by an unknown hand

My home

Is this the way out from the endless scene?

Or just an entrance to another dream?

And the light dies down on Broadway

But as the skylight beckons him to leave

He hears a scream from far below

Within the raging water, writhes the form

Of brother John, he cries for help

The gate is fading now, but open wide

But John is drowning, I must decide

Between the freedom I had in the rat-race

Or to stay forever in this forsaken place

Hey John!

He makes for the river and the gate is gone

Back to the void where it came from

And the light dies down on Broadway

Перевод песни

Коли він йде по краю ущелини

Він зустрічає відчуття минулого

Вікно в банку над його головою

Показує свій дім серед вулиць

Звуки метро, ​​звуки скарги

Запах кислоти від його фарбувального пістолета

Як вирізає гнів криваво-червоною смугою

Знищений завтра невідомою рукою

Мій дім

Чи це вихід із нескінченної сцени?

Або просто вхід до іншої мрії?

І світло згасає на Бродвеї

Але так як прозоре вікно вабить його піти

Він чує крик далеко внизу

У бурхливій воді звивається форма

Про брата Джона він кличе про допомогу

Ворота зараз тьмяніють, але відкриті навстіж

Але Джон тоне, я мушу вирішити

Між свободою, яку я мав у щурячих перегонах

Або залишитися назавжди в цьому покинутому місці

Гей, Джон!

Він прямує до річки, а воріт зникло

Повернутися до порожнечі, звідки вона прийшла

І світло згасає на Бродвеї

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди