Twilight Alehouse - Genesis, Peter Gabriel, Tony Banks
С переводом

Twilight Alehouse - Genesis, Peter Gabriel, Tony Banks

Альбом
Archive #1 (1967-1975)
Год
1997
Язык
`Англійська`
Длительность
468400

Нижче наведено текст пісні Twilight Alehouse , виконавця - Genesis, Peter Gabriel, Tony Banks з перекладом

Текст пісні Twilight Alehouse "

Оригінальний текст із перекладом

Twilight Alehouse

Genesis, Peter Gabriel, Tony Banks

Оригинальный текст

Twilight Alehouse was released as a one-sided flexidisc in October 1973

(free with Zig Zag Magazine.) T. A was also released as a B-side to 'I Know

What I like' but only in France and Italy in Feruary 1974.

Is it really true what they’re saying

Are you really sure there’s nobody come for me When I’m walking home there is no-one

Once there was a house, and the laughter so warm

Trying to pretend there is someone

Someone who will care when they’re needed

I will now receive my comfort, conjured by the magic power

Just a drink and I’m feeling good

Just a drink (I'll get that drink) and I’m feeling fine

Just a drink to take my sorrow

Just a drink and you can laugh tomorrow

Just a drink to make me feel like a man again…

Now I’m down

When I walk outside, there is nowhere

Children follow me, with their laughter so cold…

Passing just a glance at the churchyard

Casting just a glance, at my painted female friend

Now I’m on my way, I am falling

Got to find some help, I will need that now

So I will receive my comfort…

Перевод песни

Twilight Alehouse був випущений як односторонній флексидиск у жовтні 1973 року

(безкоштовно з журналом Zig Zag).

Що мені подобається", але лише у Франції та Італії в лютому 1974 року.

Чи справді це правда, що вони говорять

Ви справді впевнені, що за мною ніхто не прийшов, коли я йду додому, нікого немає

Колись був будинок, і сміх такий теплий

Спроба вдавати, що хтось є

Хтось, хто буде піклуватися, коли вони потрібні

Я тепер отримаю свій розраду, заклинаний магічною силою

Просто випив, і я почуваюся добре

Лише випити (я принесу цей напій), і я почуваюся добре

Просто випити, щоб забрати мій смуток

Просто випийте, і завтра ви зможете сміятися

Лише випити, щоб я знову відчув себе чоловіком…

Тепер я внизу

Коли я йду на вулицю, немає ніде

За мною йдуть діти, їхній сміх такий холодний…

Лише оглянувши церковне подвір’я

Кидаю лиш погляд на мою намальовану подругу

Зараз я в дорозі, я падаю

Потрібна допомога, вона мені зараз знадобиться

Тож отримаю свій комфорт…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди