Fireside Song - Genesis
С переводом

Fireside Song - Genesis

  • Рік виходу: 1969
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Fireside Song , виконавця - Genesis з перекладом

Текст пісні Fireside Song "

Оригінальний текст із перекладом

Fireside Song

Genesis

Оригинальный текст

As daybreak breaks the mist upon the earth

It came to pass that beauty settled there forever more

And as the steam clings close to things to come

It came to pass that solid rock did part for humble life

Once upon a time there was confusion

Disappointment, fear and disillusion

Now there’s hope reborn with every morning

See the future clearly at its dawning

Forever drifting slowly towards a hazy emptiness

Whilst water slips into the sea

The father’s sad to see it free

As shadows creep towards their master night

It came to pass that trees defied the wind who shook their leaves

And as the peace descended all around

It came to pass that nature’s creatures came to face the world

Once upon a time there was confusion

Disappointment, fear and disillusion

Now there’s hope reborn with every morning

See the future clearly at its dawning

Forever drifting slowly towards a hazy emptiness

Whilst water slips into the sea

The father’s sad to see it free

Once upon a time there was confusion

Disappointment, fear and disillusion

Now there’s hope reborn with every morning

See the future clearly at its dawning

Once upon a time there was confusion

Disappointment, fear and disillusion

Перевод песни

Коли світанок розриває туман на землі

Так сталося, що красуня оселилася там назавжди

І оскільки пара прилипає до речей,

Так сталося, що тверда скеля стала частиною скромного життя

Колись була плутанина

Розчарування, страх і розчарування

Тепер з кожним ранком відроджується надія

Чітко дивіться на майбутнє на його світанку

Назавжди повільно дрейфує до туманної порожнечі

Поки вода сповзає в море

Батькові сумно бачити це вільним

Як тіні повзуть до своєї господарської ночі

Так сталося, що дерева кидали виклик вітру, який струшував їхнє листя

І коли навколо опустився мир

Так сталося, що створіння природи зійшлися зі світом

Колись була плутанина

Розчарування, страх і розчарування

Тепер з кожним ранком відроджується надія

Чітко дивіться на майбутнє на його світанку

Назавжди повільно дрейфує до туманної порожнечі

Поки вода сповзає в море

Батькові сумно бачити це вільним

Колись була плутанина

Розчарування, страх і розчарування

Тепер з кожним ранком відроджується надія

Чітко дивіться на майбутнє на його світанку

Колись була плутанина

Розчарування, страх і розчарування

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди