Нижче наведено текст пісні Maria Elena , виконавця - Gene Pitney з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gene Pitney
There’s a cottage, In the village
In the country, I have learned to love
And every night the curfew rings
And people sing their prayers to heaven above
In the cottage there lives a girl
Who crying for she can see
Soldiers marching away to war
They’re fighting, to be free
Maria Elena, I’m going away to war
I’m going to fight I may not to back again
Maria Elena, I love you forever more
Please say it’s alright you’ll stay by my side til dawn
(Instrumental)
I remember moonlit nights
And dancing in the streets til break of day
Yes I remember how it was
No-one would seperate us come what may
Like a dream it desolves away
And morning will soon be here
Revolution has come our way
I’m warning, you now dear
(Repeat twice)
Maria Elena, I’m going away to war
I’m going to fight I may not to back again
Maria Elena, I love you forever more
Please say it’s alright you’ll stay by my side til dawn
Є хата, в селі
У країні я навчився любити
І щовечора дзвонить комендантська година
І люди співають свої молитви до неба вгорі
У котеджі живе дівчина
Хто за нею плаче, видно
Солдати йдуть на війну
Вони борються, щоб бути вільними
Марія Олена, я йду на війну
Я збираюся битися, але, можливо, більше не повернуся
Марія Олена, я люблю тебе назавжди більше
Будь ласка, скажи, що нічого, ти залишишся зі мною до світанку
(Інструментальний)
Я пам’ятаю місячні ночі
І танцювати на вулицях до ранку
Так, я пам’ятаю, як це було
Ніхто б нас не розлучив, як би там не було
Як сон, воно розвіяється
І скоро настане ранок
На нашому шляху прийшла революція
Попереджаю, тепер люба
(Повторити двічі)
Марія Олена, я йду на війну
Я збираюся битися, але, можливо, більше не повернуся
Марія Олена, я люблю тебе назавжди більше
Будь ласка, скажи, що нічого, ти залишишся зі мною до світанку
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди