Scatola Nera - Gemitaiz, Madman, Giorgia
С переводом

Scatola Nera - Gemitaiz, Madman, Giorgia

Альбом
Scatola Nera
Год
2019
Язык
`Італійська`
Длительность
201090

Нижче наведено текст пісні Scatola Nera , виконавця - Gemitaiz, Madman, Giorgia з перекладом

Текст пісні Scatola Nera "

Оригінальний текст із перекладом

Scatola Nera

Gemitaiz, Madman, Giorgia

Оригинальный текст

La vita non è Walt Disney

No, non fare entrare qua dietro le cubiste

Mi sa che me ne vado a letto mister

Fuorigioco

Non mi muovo

Vedo un po' desaturato

Colore poco

Baby scotto come il fuoco

Sono pieno, sono vuoto

Faccio l’Atlantico a nuoto

Dice: «Davide ora è uno stronzo

Non vuole fare le foto»

Non sanno degli sgarri sul dorso

Né dei pensieri in cui muoio

Che siamo puri, fiori di loto

Stringiamo la mano al niente

Abbracciamo l’ignoto

Stare a fumare per tutta la sera

Dici dai scrivi ne vale la pena

Oltre ogni dubbio

Oltre ogni scena

Apri il mio cuore, prendi la scatola nera

(La scatola nera, la scatola nera)

Apri il mio cuore, prendi la scatola nera

(La scatola nera, la scatola nera)

Apri il mio cuore, prendi la scatola nera

Prendi la scatola nera

Dimmi che cosa si cela

In quel filo di angoscia in cui cado la sera

Dimmi una cosa sincera

No, non sono triste, è solo che a volte entro in delle fisse

Paranoie miste «e se non ci fosse», «e se poi finisse»

Scusami forse ho fumato troppo

Ho lo sguardo nel vuoto

Pessimista nell’osso

Ma cambio o ti faccio un torto

Che ti amo lo leggi in volto ed è chiaro tutto il contrario

Quando ti urlo che ti odio e non ti sopporto

Forse in fondo non ti merito e basta

Forse in fondo la mia vita è una farsa

Campione mondiale nel mettermi in dubbio ogni volta

A volte mi rimbalza, a volte cazzo non passa

A volte cazzo non passa

Devo essere più forte per te

Devo essere più forte per tre

Sono Terminator, frate', I’ll be back

Don’t worry, I’ll be back

Tornerò, sì, dal futuro come John Titor

Su un Q4 e-tron

Non brucerò un litro

Verrò a prenderti come in un film di Tarantino

Noi due gli unici a colori

Il mondo scolorito

Stare a fumare per tutta la sera

Dici dai scrivi ne vale la pena

Oltre ogni dubbio

Oltre ogni scena

Apri il mio cuore, prendi la scatola nera

(La scatola nera, la scatola nera)

Apri il mio cuore, prendi la scatola nera

(La scatola nera, la scatola nera)

Apri il mio cuore, prendi la scatola nera

Перевод песни

Життя - це не Уолт Дісней

Ні, не дозволяйте дівчатам-кубістам повертатися сюди

Я думаю, що я піду спати, пане

Поза грою

Я не буду рухатися

Я бачу трохи зненасичений

Маленький колір

Дитина гаряча, як вогонь

Я ситий, я порожній

Я пливу Атлантикою

Він каже: «Девід тепер мудак

Він не хоче фотографувати"

Вони не знають про чіти на спині

Ані думки, в яких я вмираю

Що ми чисті, квіти лотоса

Ми тиснемо руки ні з чим

Ми обіймаємо невідоме

Курити весь вечір

Ви кажете, давай пиши, воно того варте

Поза будь-яким сумнівом

За межами будь-якої сцени

Відкрий моє серце, візьми чорну скриньку

(Чорний ящик, чорний ящик)

Відкрий моє серце, візьми чорну скриньку

(Чорний ящик, чорний ящик)

Відкрий моє серце, візьми чорну скриньку

Візьміть чорний ящик

Скажи мені, що ховається

У тій нитці туги, в яку я впадаю ввечері

Скажи мені щось чесне

Ні, я не сумую, просто іноді заходжу у фіксовані

Змішана параноя «а якби цього не було», «а якби це закінчилося»

Вибачте, може я занадто багато курив

Я дивлюсь у порожнечу

Песимістичний у кістках

Але я змінююсь, або я роблю тебе неправильно

Ви можете прочитати, що я люблю вас на обличчі, і все навпаки

Коли я кричу на тебе, що ненавиджу тебе і терпіти не можу

Можливо, все-таки я тебе просто не заслуговую

Можливо, моє життя в основному фарс

Чемпіон світу з питань кожного разу

Іноді він відскакує, іноді не зникає

Іноді біс не зникає

Я повинен бути сильнішим заради тебе

Я повинен бути сильнішим на трьох

Я Термінатор, брате, я повернуся

Не хвилюйся, я повернуся

Я повернуся, так, з майбутнього як Джон Тітор

На Q4 e-tron

Літр не спалю

Я прийду за тобою, як у фільмі Тарантіно

Єдині двоє з нас у кольорі

Знебарвлений світ

Курити весь вечір

Ви кажете, давай пиши, воно того варте

Поза будь-яким сумнівом

За межами будь-якої сцени

Відкрий моє серце, візьми чорну скриньку

(Чорний ящик, чорний ящик)

Відкрий моє серце, візьми чорну скриньку

(Чорний ящик, чорний ящик)

Відкрий моє серце, візьми чорну скриньку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди