
Нижче наведено текст пісні Курт Кобейн , виконавця - ГДР з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ГДР
Хочешь спекулировать делом революции?
Под шумок заняться культурной проституцией?
Тяпнуть мертвого льва за уши?
Пнуть его раздувшуюся тушу?
Хочешь симулировать на почве блюза?
Выразить протест при помощи фуза?
Патлами немытыми тряся волос
Забивать олдскульный штакет папирос?
Хватит кричать о рок’н’ролле!
Хватит пахать на рок’н’ролле!
Меньше платиновых дисков,
Больше траурных лент!
Выруби нафиг свою гитару,
В детские дома отдай навары.
Вышиби себе мозги, как Курт Кобейн!
Думаешь, что молодсть это бонус?
Ты гуляй покуда в теле есть тонус.
Кончился тонус — признал ошибку.
То, чем жил все годы взял и проклял шибко.
Ну давай, слабак, не размазывай сопли
Типа кожанная куртка, макияж и вопли
Полный Олимпийский, биткой Уэмбли
Слишком далеки от начальной цели.
Хватит кричать о рок’н’ролле!
Хватит пахать на рок’н’ролле!
Меньше платиновых дисков,
Больше траурных лент!
Выруби нафиг свою гитару,
В детские дома отдай навары.
Вышиби себе мозги, как Курт Кобейн!
Хочеш спекулювати справою революції?
Під шумок зайнятися культурною проституцією?
Тяпнути мертвого лева за вуха?
Пнути його тушу, що роздулася?
Хочеш симулювати на ґрунті блюзу?
Виразити протест за допомогою фуза?
Патлами немитими тремтячи волосся
Забивати олдскульний штакет цигарок?
Досить кричати про рок'н'ролле!
Досить орати на рок'н'роллі!
Менше платинових дисків,
Більше жалобних стрічок!
Вирубай нафіг свою гітару,
У дитячі будинки віддай навари.
Вибий собі мізки, як Курт Кобейн!
Думаєш, що молодість – це бонус?
Ти гуляй поки в тілі є тонус.
Скінчився тонус — визнав помилку.
Те, чим жив усі роки взяв і прокляв дуже.
Ну давай, слабак, не розмазуй соплі
Типу шкіряна куртка, макіяж та воли
Повний Олімпійський, биткою Уемблі
Занадто далекі від початкової мети.
Досить кричати про рок'н'ролле!
Досить орати на рок'н'роллі!
Менше платинових дисків,
Більше жалобних стрічок!
Вирубай нафіг свою гітару,
У дитячі будинки віддай навари.
Вибий собі мізки, як Курт Кобейн!
ГДР • 2006
ГДР • 2008
ГДР • 2008
ГДР • 2006
ГДР • 2006
ГДР • 2008
ГДР • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди