Нижче наведено текст пісні Спутница , виконавця - GAYAZOV$ BROTHER$ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
GAYAZOV$ BROTHER$
Спутница, спутница
Моя спутница, спутница
Спутница, моя спутница
Летать не могу, но с тобой я готов
Любить не моё, но поверю в любовь
С другой не хочу, но с тобой не везёт...
В какие края нас с тобой занесёт?
Южные сны, там приливы морей
А помнишь малым там тобой заболел?
Я стал ей родным, пел ей колыбель
Мелодию Джа, моей мадемуазель
Круче, чем Red Bull меня окрыляй
И под изумрудом за мной ковыляй
Ты улыбалась, а я удивлял
Спутница, милая, не покидай!
И где-то в ночи ты луной коронована, кто она?
Что в мыслях засела без демонов моего омута, сто из ста!
Я чарами словно твоими здесь заколдованный, ты — мой мир!
Я сам виноват, что бесчувственный был, словно робот я, посмотри!
Спутница...
Моя спутница, Джа!
Ночь — распутница, Джа!
Ты же умница, Джа!
В танце кружится, Джа!
Моя спутница, Джа!
Ночь — распутница, Джа!
Ты же умница, Джа!
В танце кружится, Джа!
Моя спутница, Джа!
Ночь — распутница, Джа!
Ты же умница, Джа!
Моя спутница, Джа!
Ночь — распутница, Джа!
Ты же умница, Джа!
В танце кружится, Джа!
Спутница дней и ночей
Моих мыслей палачей!
Убегаю, как ручей...
Без тебя буду ничей!
Я без тебя буду ничей
Магия твоих очей..
Манишь бликами свечей
Этих солнечных лучей!
По канонам любви, не попасть бы в капкан..
На канатах тараторя о чувствах..
Моя спутница, Джа, раздувает пожар
И мы скручиваем это безумство..
Где родная душа, что пламя потуша
Не окутает мраком и дымом
Я бежал от себя, я бежал от себя
Я бежал от себя, но и ты там...
Моя спутница, Джа!
Ночь — распутница, Джа!
Ты же умница, Джа!
В танце кружится, Джа!
Моя спутница, Джа!
Ночь — распутница, Джа!
Ты же умница, Джа!
В танце кружится, Джа!
Моя спутница, Джа!
Ночь — распутница, Джа!
Ты же умница, Джа!
Моя спутница, Джа!
Ночь — распутница, Джа!
Ты же умница, Джа!
В танце кружится, Джа!
Супутниця, супутниця
Моя супутниця, супутниця
Супутниця, моя супутниця
Літати не можу, але з тобою я готовий
Любити не моє, але повірю в кохання
З іншого не хочу, але з тобою не щастить...
В які краї нас із тобою занесе?
Південні сни, там припливи морів
А пам'ятаєш малим там на тебе захворів?
Я став їй рідним, співав їй колиску
Мелодію Джа, моєї мадемуазель
Круче, ніж Red Bull мене окриляй
І під смарагдом за мною шкутильгай
Ти посміхалася, а я дивував
Супутниця, люба, не покидай!
І десь уночі ти місяцем коронована, хто вона?
Що в думках засіла без демонів мого виру, сто зі ста!
Я чарами ніби твоїми тут зачарований, ти мій світ!
Я сам винен, що байдужий був, наче робот я, подивися!
Супутниця...
Моя супутниця, Джа!
Ніч - розпусниця, Джа!
Ти ж розумниця, Джа!
У танці паморочиться, Джа!
Моя супутниця, Джа!
Ніч - розпусниця, Джа!
Ти ж розумниця, Джа!
У танці паморочиться, Джа!
Моя супутниця, Джа!
Ніч - розпусниця, Джа!
Ти ж розумниця, Джа!
Моя супутниця, Джа!
Ніч - розпусниця, Джа!
Ти ж розумниця, Джа!
У танці паморочиться, Джа!
Супутниця днів та ночей
Моїх думок катів!
Тікаю, як струмок...
Без тебе буду нічий!
Я без тебе буду нічий
Магія твоїх очей.
Маниш відблисками свічок
Цих сонячних променів!
За канонами любові, не потрапити б у капкан.
На канатах тараторя про почуття.
Моя супутниця, Джа, роздмухує пожежу
І ми скручуємо це безумство.
Де рідна душа, що полум'я потуша
Не огортає мороком та димом
Я втік від себе, я втік від себе
Я втік від себе, але й ти там...
Моя супутниця, Джа!
Ніч - розпусниця, Джа!
Ти ж розумниця, Джа!
У танці паморочиться, Джа!
Моя супутниця, Джа!
Ніч - розпусниця, Джа!
Ти ж розумниця, Джа!
У танці паморочиться, Джа!
Моя супутниця, Джа!
Ніч - розпусниця, Джа!
Ти ж розумниця, Джа!
Моя супутниця, Джа!
Ніч - розпусниця, Джа!
Ти ж розумниця, Джа!
У танці паморочиться, Джа!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди