Пиковая дама - GAYAZOV$ BROTHER$
С переводом

Пиковая дама - GAYAZOV$ BROTHER$

  • Альбом: Кредо

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:46

Нижче наведено текст пісні Пиковая дама , виконавця - GAYAZOV$ BROTHER$ з перекладом

Текст пісні Пиковая дама "

Оригінальний текст із перекладом

Пиковая дама

GAYAZOV$ BROTHER$

Оригинальный текст

Дама, дама, дама Пик.

В домофоны в один клик.

Мы клали на ваши тузы с дамой Пики под басы.

Baby, give me love.

Ночь, нам музыку прибавь.

Мы поём на всю, убивая тишину

Графика на максимум, пьяные плюс ко всему.

Эта ночь нас не догонит, и мы на полном ходу!

Пиковая дама, чёрное кружевное.

Красная помада, на ней платье золотое.

Нас накроет снова, за закат до зари.

Пиковая дама - мы с тобой козыри!

Пиковая дама, да – да для меня дурмана.

Пиковая дама, да – да для меня дурмана!

Нас накроет снова, за закат до зари.

Пиковая дама, мы с тобой козыри!

Ночь гонит прочь, но мы за ладошки прочно.

Ночь нас не догонит - это стопудово, точно.

Срочно притормози, скоро уйдём с тобой в отрыв.

Нужно купить сигареты, durex и воды.

Твои слёзы кап - кап - кап;

мысли, как капкан.

Позже двух часов, я опять дурман.

Фотки в Инстаграм, из окна туман.

В матовом авто Пиковая дама.

Пиковая дама, чёрное кружевное.

Красная помада, на ней платье золотое.

Нас накроет снова, за закат до зари.

Пиковая дама - мы с тобой козыри!

Пиковая дама, да – да для меня дурмана.

Пиковая дама, да – да для меня дурмана!

Нас накроет снова, за закат до зари.

Пиковая дама, мы с тобой козыри!

Пиковая дама, чёрное кружевное.

Красная помада, на ней платье золотое.

Нас накроет снова, за закат до зари.

Пиковая дама - мы с тобой козыри!

Пиковая дама!

Перевод песни

Жінка, дама, дама Пік.

У домофони в один клік.

Ми клали на ваші тузи з дамою Піки під баси.

Baby, give me love.

Ніч, нам музику додай.

Ми співаємо на всю, вбиваючи тишу

Графіка на максимум, п'яні плюс до всього.

Ця ніч нас не наздожене, і ми на повному ходу!

Пікова дама, чорне мереживне.

Червона помада, на ній сукня золота.

Нас накриє знову, за захід сонця до зорі.

Пікова дама – ми з тобою козирі!

Пікова пані, так – так для мене дурману.

Пікова пані, так – так для мене дурману!

Нас накриє знову, за захід сонця до зорі.

Пікова пані, ми з тобою козирі!

Ніч жене геть, але ми за долоні міцно.

Ніч нас не наздожене – це стопудово, точно.

Терміново пригальмуй, скоро підемо з тобою у відрив.

Потрібно купити сигарети, durex та води.

Твої сльози кап – кап – кап;

думки, як капкан.

Пізніше за дві години, я знову дурман.

Фото в Інстаграм, з вікна туман.

У матовому авто Пікова дама.

Пікова дама, чорне мереживне.

Червона помада, на ній сукня золота.

Нас накриє знову, за захід сонця до зорі.

Пікова дама – ми з тобою козирі!

Пікова пані, так – так для мене дурману.

Пікова пані, так – так для мене дурману!

Нас накриє знову, за захід сонця до зорі.

Пікова пані, ми з тобою козирі!

Пікова дама, чорне мереживне.

Червона помада, на ній сукня золота.

Нас накриє знову, за захід сонця до зорі.

Пікова дама – ми з тобою козирі!

Пікова дама!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди