Верните в моду любовь - GAYAZOV$ BROTHER$
С переводом

Верните в моду любовь - GAYAZOV$ BROTHER$

  • Рік виходу: 2020
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Верните в моду любовь , виконавця - GAYAZOV$ BROTHER$ з перекладом

Текст пісні Верните в моду любовь "

Оригінальний текст із перекладом

Верните в моду любовь

GAYAZOV$ BROTHER$

Оригинальный текст

Верните в моду любовь чистую, золотистую —

I miss you, you!

Only you, you!

Я просто хочу знать, что боишься потерять меня.

I love you, you — навсегда, детка.

Мы так по полюсам, теперь вдвоем замерзаем.

Я верю в чудеса, в ночь бегу, не засыпаю.

Откуда во мне, столько, засело тебя.

Я отступал, ступая по краю день из дня.

Я набираю скорость, пусть душа уносится,

Я убью то,что просится назад, глаз не увидишь закат..

Где — то там сыщешь в вк, привет тебе через экран,

И, если это игра, кто тогда проиграл?

Верните в моду любовь чистую, золотистую —

I miss you, you!

Only you, you!

Я просто хочу знать, что боишься потерять меня.

I love you, you — навсегда, детка.

Куда, уходят поезда..

Неужели навсегда?

Третий день, как из ведра..

Семь ночи или утра?

Моя кругом голова,

От ушиба или вина?

Одно лекарства: музыка.

Но я мигом тороплю свои крылья — в полет!

Мы летим, или текстура города меня с собой зовет.

Я слышал гром, значит где — то сейчас была гроза.

Может будет и дождь, я как на зло без зонта.

Верните в моду любовь чистую, золотистую —

I miss you, you!

Only you, you!

Я просто хочу знать, что боишься потерять меня.

I love you, you — навсегда, детка.

Перевод песни

Верните в моду любовь чистую, золотистую —

Я сумую за тобою, за тобою!

Тільки ти, ти!

Я просто хочу знати, що боїшся втратити мене.

I love you, you — навсегда, детка.

Ми так по полюсам, тепер вдвоєм замерзаємо.

Я вірю в чудеса, в ніч бігу, не засипаю.

Откуда во мне, столько, засело тебе.

Я відступав, ступала по краю день із дня.

Я набираю швидкість, пусть душа уноситься,

Я убью то,что просится назад, глаз не видишь закат..

Где — то там сищешь в вк, привет тебе через екран,

І, якщо це гра, хто тоді програв?

Верните в моду любовь чистую, золотистую —

Я сумую за тобою, за тобою!

Тільки ти, ти!

Я просто хочу знати, що боїшся втратити мене.

I love you, you — навсегда, детка.

Куда, уходять поїзда..

Неужели навсегда?

Третій день, як із ведра..

Семь ночи или утра?

Моя кругом голова,

От ушиба или вина?

Одно лекарство: музыка.

Но я мигом тороплю свої крилья — в політ!

Ми летим, або текстура міста мене з собою викликає.

Я слышал гром, значит где — то сейчас была загроза.

Может будет и дощ, я как на зло без зонта.

Верните в моду любовь чистую, золотистую —

Я сумую за тобою, за тобою!

Тільки ти, ти!

Я просто хочу знати, що боїшся втратити мене.

I love you, you — навсегда, детка.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди