Нижче наведено текст пісні «РАЙ» , виконавця - Гарик Сукачёв, Бригада С з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Гарик Сукачёв, Бригада С
Рай — это только страх.
Рай — это вой собак.
А в зажатых ладонях снег не будет водой,
Он превратится в кровь.
И в Великую реку ручьями вольются
Ненависть и Любовь,
Получив свой Рай, Рай, Рай…
Получив свой Рай, Рай, Рай…
Ты видишь, метели метут.
Ты слышишь: ветер, ветер, ветер!
Это наши души отчаянно ищут свой край.
Великий Господь, услышь наш голос,
Ведь мы твои дети, дети, дети.
Дай нам своей любви, хоть немного дай.
Подари нам Рай, Рай, Рай…
Подари нам Рай, Рай, Рай…
Подари нам…
Сердце — не камень, это вулкан.
А глаза — это льдины, но только весной.
Вечные грешники катят свой камень вверх.
Вверх!
И хотя наша кровь никогда не станет водой или землёй.
Но, Господи праведный, помилуй и спаси нас всех.
Подари нам Рай, Рай, Рай…
Подари нам Рай, Рай, Рай…
Подари нам Рай, Рай, Рай…
Подари нам Рай, Рай, Рай…
Подари нам Рай.
Рай — це лише страх.
Рай — це виття собак.
А в затиснутих долонях сніг не буде водою,
Він перетвориться на кров.
І в Велику річку струмками увіллються
Ненависть і Любов,
Отримавши свій Рай, Рай, Рай...
Отримавши свій Рай, Рай, Рай...
Ти бачиш, хуртовини метуть.
Ти чуєш: вітер, вітер, вітер!
Це наші душі відчайдушно шукають свого краю.
Великий Господь, почуй наш голос,
Адже ми твої діти, діти, діти.
Дай нам свого кохання, хоч трохи дай.
Подаруй нам Рай, Рай, Рай…
Подаруй нам Рай, Рай, Рай…
Подаруй нам…
Серце—не камінь, це вулкан.
А очі — це крижини, але тільки навесні.
Вічні грішники котять свій камінь нагору.
Вгору!
І хоча наша кров ніколи не стане водою або землею.
Але, Господи праведний, помилуй і спаси нас усіх.
Подаруй нам Рай, Рай, Рай…
Подаруй нам Рай, Рай, Рай…
Подаруй нам Рай, Рай, Рай…
Подаруй нам Рай, Рай, Рай…
Подаруй нам Рай.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди