Gerechtigkeit - Ganjaman, Irie Révoltés
С переводом

Gerechtigkeit - Ganjaman, Irie Révoltés

  • Альбом: Das Gleiche Alte Lied

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Gerechtigkeit , виконавця - Ganjaman, Irie Révoltés з перекладом

Текст пісні Gerechtigkeit "

Оригінальний текст із перекладом

Gerechtigkeit

Ganjaman, Irie Révoltés

Оригинальный текст

Refrain:

(Eh,) wir woll’n Gerechtigkeit,

Für Schwarz und Weiß.

Wir sprüh'n 's an jede Wand,

Wir reißen alle Mauern ein.

Wir woll’n Gerechtigkeit, für Groß und Klein.

Jetzt ist der Ort, jetzt ist die Zeit.

Dies ist für jeden Minister in jedem Parlament,

Für die politischen Führer und zwar ganz konsequent,

Für die Drahtzieher im Hintergrund,

Die keiner kennt.

Wer mit dem Feuer spielt, ist der, der darin verbrennt.

All das Gold, das ihr besitzt — alles nur geklaut.

Die Minen dieser Welt scharmlos ausgeraubt,

Die Schwachen ausgebeutet, getreten und verkauft,

Ich muss euch warnen, passt besser auf.

Sie besitzen schon alles, doch das ist ihnen nicht genug.

Sie wollen totale Kontrolle, lassen nichts unversucht.

Sie sind von Eifersucht geblendet und kämpfen bis aufs Blut,

An die Zähne bewaffnet und sie hören niemals zu.

Doch,

Refrain

Für die die keine Stimme haben, wollen wir die Stimme sein.

Wir woll’n Gerechtigkeit,

Für Schwarz und Weiß.

Wir sprüh'n 's an jede Wand,

Wir reißen alle Mauern ein.

Wir woll’n Gerechtigkeit, für Groß und Klein.

Wir sind drei aus Millionen und nie allein.

(Parts von Irie Révoltés auf französisch)

(in den folgenen Zeilen singen Ganjaman und Irie Révoltés abwechselnd,

eventuell mit den gleichen Inhalten)

Wir sind bereit alles zu tun auch wenn es hoffnungslos aussieht.

Und wir werden weiter leben, ganz egal, was auch geschieht.

Denn wir bleiben positiv.

Refrain

Für die die keine Stimme haben, wollen wir die Stimme sein.

Wir woll’n Gerechtigkeit,

Für Schwarz und Weiß.

Wir sprüh'n 's an jede Wand,

Wir reißen alle Mauern ein.

Wir woll’n Gerechtigkeit, für Groß und Klein.

Wir sind drei aus Millionen und.

eh. nur damit ihr wisst

Noch nicht einmal der Hund, der gegen die Mauer Babylons pisst,

Entkommt am Ende des Tages seinem Gericht.

Es war so blöd zu bleiben, weil es ist wie es ist

Nur damit ihr wisst,

Wir woll’n

(Parts von Irie Révoltés auf französisch)

(in den folgenen Zeilen singen Ganjaman und Irie Révoltés abwechselnd,

eventuell mit den gleichen Inhalten)

Wir sind bereit alles zu tun auch wenn es hoffnungslos aussieht.

Und wir werden weiter leben, ganz egal, was auch geschieht.

Denn wir bleiben positiv.

Refrain

Перевод песни

приспів:

(Е,) ми хочемо справедливості,

Для чорного та білого.

Розпилюємо його на кожну стіну

Зносимо всі стіни.

Ми хочемо справедливості для великих і малих.

Зараз саме місце, зараз час.

Це для кожного міністра в кожному парламенті,

Для політичних лідерів, і досить послідовно,

Для натхненників на задньому плані,

що ніхто не знає.

Хто грає з вогнем, той у ньому горить.

Все золото, яке ви маєте, — все щойно вкрадене.

Копальні цього світу безсоромно пограбували,

Експлуатували, брикали і продавали слабких

Мушу вас попередити, краще остерігайтеся.

У них уже все є, але цього їм замало.

Вони хочуть повного контролю, не залишаючи каменя на камені.

Осліплені ревнощами, вони б’ються на смерть

Озброєні до зубів і ніколи не слухають.

але,

рефрен

Для тих, у кого немає голосу, ми хочемо бути голосом.

Ми хочемо справедливості

Для чорного та білого.

Розпилюємо його на кожну стіну

Зносимо всі стіни.

Ми хочемо справедливості для великих і малих.

Ми троє на мільйон і ніколи не самотні.

(Частини Irie Révoltés французькою)

(у наступних рядках Ганджаман і Айрі по черзі співають Révoltés,

можливо з таким же змістом)

Ми готові на все, навіть якщо це здається безнадійним.

І ми будемо жити далі, що б не сталося.

Тому що ми залишаємося на позитиві.

рефрен

Для тих, у кого немає голосу, ми хочемо бути голосом.

Ми хочемо справедливості

Для чорного та білого.

Розпилюємо його на кожну стіну

Зносимо всі стіни.

Ми хочемо справедливості для великих і малих.

Нас троє з мільйона і.

е, щоб ви знали

Навіть не собака, що мочаться на стіну Вавилону

Уникайте його суду в кінці дня.

Було так нерозумно залишатися, бо воно є таким, яким воно є

просто щоб ти знав

Ми хочемо н

(Частини Irie Révoltés французькою)

(у наступних рядках Ганджаман і Айрі по черзі співають Révoltés,

можливо з таким же змістом)

Ми готові на все, навіть якщо це здається безнадійним.

І ми будемо жити далі, що б не сталося.

Тому що ми залишаємося на позитиві.

рефрен

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди