Нижче наведено текст пісні Пустяк , виконавця - Галина Журавлёва з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Галина Журавлёва
А разве нам с тобой чего не хватает…
Все гости разошлись и выпито вино…
Разобрана постель и мотылёк летает…
Стучится, как и мы в закрытое окно…
Стучится, как и мы в закрытое окно…
Казалось бы какой пустяк…
Навстечу сделать первый шаг…
И вспомнить всё чем дорожим, что не забудешь…
И без особенных причин в потоке мыслей и машин…
Шепнуть волшебные слова, что просто любишь…
А за окном дожди которую неделю…
И полусонный свет усталых фонарей…
И показалось вдруг, всё то, что мы хотели…
Растаяло в тумане непогожих дней…
Растаяло в тумане непогожих дней…
А помнишь тот июль, волшебные закаты…
Как нас свела с ума внезапная гроза…
И ты в тот сладкий миг какой-то виноватый…
И я не знала как взглянуть в твои глаза…
И я не знала как взглянуть в твои глаза…
А хіба нам з тобою чого не вистачає...
Всі гості розійшлися і випито вино.
Розібрано ліжко і метелик літає…
Стукає, як і ми в закрите вікно...
Стукає, як і ми в закрите вікно...
Здавалося би якась дрібниця...
Навстік зробити перший крок.
І згадати все чим дорожимо, що не забудеш…
І без особливих причин у потоку думок і машин.
Шепнути чарівні слова, що просто любиш…
А за вікном дощу який тиждень...
І напівсонне світло втомлених ліхтарів...
І здалося раптом, все те, що ми хотіли...
Растало в тумані непогожих днів...
Растало в тумані непогожих днів...
А пам'ятаєш той липень, чарівні заходи...
Як нас звела з розуму раптова гроза…
І ти в та солодка мить якась винна...
І я не знала як подивитись у твої очі...
І я не знала як подивитись у твої очі...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди