Нижче наведено текст пісні Nube Gris , виконавця - Gaby Moreno, Van Dyke Parks з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gaby Moreno, Van Dyke Parks
Si me alejo de ti es porque he comprendido
Que soy la nube gris que nubla tu camino
Me voy para dejar que cambie tu destino
Que seas muy feliz mientras yo busco el mío
Si me alejo de ti es porque he comprendido
Que soy la nube gris que nubla tu camino
Me voy para dejar que cambie tu destino
Que seas muy feliz mientras yo busco el mío
Y otra vez volveré a ser
El errante trovador
Que va en busca de un amor
Del amor de otro querer
Se perdió el celaje azul
Donde brillaba la ilusión
Vuelve la desolación
Vivo sin luz
Se perdió el celaje azul
Donde brillaba la ilusión
Se perdió el celaje azul
Donde brillaba la ilusión
Vuelve la desolación
Vivo sin luz
Y otra vez volveré a ser
El errante trovador
Que va en busca de un amor
Del amor de otro querer
Se perdió el celaje azul
Donde brillaba la ilusión
Vuelve la desolación
Vivo sin luz
Si me alejo de ti es por que yo quisiera
Que seas muy feliz aunque mi amor se muera
Me voy sin perturbar tus sueños tan queridos
Que seas muy feliz mientras yo busco el mío
Y otra vez volveré a ser
El errante trovador
Que va en busca de un amor
Del amor de otro querer
Se perdió el celaje azul
Donde brillaba la ilusión
Vuelve la desolación
Vivo sin luz
Se perdió el celaje azul
Donde brillaba la ilusión
Vuelve la desolación
Vivo sin luz
Якщо я відійду від тебе, це тому, що я зрозумів
Що я сіра хмара, що затьмарює твій шлях
Я йду, щоб твоя доля змінилася
Нехай ти будеш дуже щасливий, поки я шукаю свого
Якщо я відійду від тебе, це тому, що я зрозумів
Що я сіра хмара, що затьмарює твій шлях
Я йду, щоб твоя доля змінилася
Нехай ти будеш дуже щасливий, поки я шукаю свого
І знову я буду
мандрівний трубадур
яка йде на пошуки кохання
Про кохання іншого кохання
Синій хмарний пейзаж був втрачений
де сяяла ілюзія
повертається спустошення
Я живу без світла
Синій хмарний пейзаж був втрачений
де сяяла ілюзія
Синій хмарний пейзаж був втрачений
де сяяла ілюзія
повертається спустошення
Я живу без світла
І знову я буду
мандрівний трубадур
яка йде на пошуки кохання
Про кохання іншого кохання
Синій хмарний пейзаж був втрачений
де сяяла ілюзія
повертається спустошення
Я живу без світла
Якщо я піду від тебе, це тому, що я цього хотів
Нехай ти будеш дуже щасливий, навіть якщо моя любов помре
Я йду, не порушивши твоїх снів, милий
Нехай ти будеш дуже щасливий, поки я шукаю свого
І знову я буду
мандрівний трубадур
яка йде на пошуки кохання
Про кохання іншого кохання
Синій хмарний пейзаж був втрачений
де сяяла ілюзія
повертається спустошення
Я живу без світла
Синій хмарний пейзаж був втрачений
де сяяла ілюзія
повертається спустошення
Я живу без світла
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди