Ghosts - Gabrielle Aplin
С переводом

Ghosts - Gabrielle Aplin

  • Альбом: Acoustic

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:47

Нижче наведено текст пісні Ghosts , виконавця - Gabrielle Aplin з перекладом

Текст пісні Ghosts "

Оригінальний текст із перекладом

Ghosts

Gabrielle Aplin

Оригинальный текст

I’m sick and tired of hanging out my window

I’ve learnt from past experience

Rain can’t make flowers grow

Friends don’t stick around

They go which way the wind blows

You’re never safe and sound

'Til all the doors are closed

Doors closed

Doors closed

When you’re awake and your own shadows turn into ghosts

When you’re awake and your own shadows turn into ghosts

Oh, oh

Soon it will all fall apart

And the roads will have no way

And you’ll be the one laughing

As the fences fade away

And instead of being left there

Feeling all alone

Break down the house you made of matchsticks

And set fire to the throne

To the throne

To the throne

When you’re awake and your own shadows turn into ghosts

When you’re awake and your own shadows turn into ghosts

Home becomes what you’re scared of the most

Home becomes what you’re scared of the most

When shadows turn into ghosts

It’s what you’re scared of the most

I’m pulling pictures off the wall, watching smiles as they fall

I’m pulling pictures off the wall, watching smiles as they fall

I’m pulling pictures off the wall, watching smiles as they fall

Pulling pictures off the wall

I’m pulling pictures off the wall, watching smiles as they fall

When you’re awake and your own shadows turn into ghosts

When you’re awake and your own shadows turn into ghosts

Home becomes what you’re scared of the most

Home becomes what you’re scared of the most

When shadows turn into ghosts

It’s what you’re scared of the most

Перевод песни

Я втомився вивішувати своє вікно

Я навчився з минулого досвіду

Дощ не може змусити квіти рости

Друзі не залишаються поруч

Вони йдуть куди дме вітер

Ви ніколи не буваєте в безпеці

«Поки всі двері не будуть зачинені

Двері зачинені

Двері зачинені

Коли ви не спите, і ваші власні тіні перетворюються на привидів

Коли ви не спите, і ваші власні тіні перетворюються на привидів

о, о

Незабаром усе розпадеться

І доріг не буде

І ти будеш тим, хто сміятиметься

Коли паркани зникають

І замість того, щоб залишитися там

Почуття зовсім самотнього

Розбийте будинок, який ви зробили із сірників

І підпалив трон

На трон

На трон

Коли ви не спите, і ваші власні тіні перетворюються на привидів

Коли ви не спите, і ваші власні тіні перетворюються на привидів

Дім стає тим, чого боїшся найбільше

Дім стає тим, чого боїшся найбільше

Коли тіні перетворюються на привидів

Це те, чого ви боїтеся найбільше

Я знімаю зі стіни картини, дивлюся, як усмішки падають

Я знімаю зі стіни картини, дивлюся, як усмішки падають

Я знімаю зі стіни картини, дивлюся, як усмішки падають

Витягування картин зі стіни

Я знімаю зі стіни картини, дивлюся, як усмішки падають

Коли ви не спите, і ваші власні тіні перетворюються на привидів

Коли ви не спите, і ваші власні тіні перетворюються на привидів

Дім стає тим, чого боїшся найбільше

Дім стає тим, чого боїшся найбільше

Коли тіні перетворюються на привидів

Це те, чого ви боїтеся найбільше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди