Нижче наведено текст пісні Miss You , виконавця - Gabrielle Aplin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gabrielle Aplin
So what you been doing?
I’ve been loving my life waking up on my own
Are you doing the same thing?
You can say if you like, but I don’t need to know
And I, I’ve been wondering why we’ve been wasting all this time
So what you been doing?
I thought that I saw you, I guess I was wrong
Are you doing the same thing?
Convincing yourself you’re better alone
And I could tell you how you never left my mind
Then, you tell me that you miss me and I’m like
Oh God, I miss you, too
It’s all I ever do
I’m coming back to you
And I won’t let go
Oh God, I miss you, too
We got making up to do
I’m coming back to you
And I won’t let go again
Oh, I won’t let go again
So what were we thinking?
You got me a cab, and we said we were done
And I thought I was fine
But the days were so long, and they rolled into one
And I, I couldn’t believe you were taking it in your stride
Then, you tell me that you miss me and I’m like
Oh God, I miss you, too
It’s all I ever do
I’m coming back to you
And I won’t let go
Oh God, I miss you, too
We got making up to do
I’m coming back to you
And I won’t let go again
Oh, I won’t let go again
Will you be my best friend?
Will you be my last?
I need somebody who can love me like that
You be my best friend
Will you be my last?
I need somebody who can love me like that
Oh God, I miss you, too
It’s all I ever do
I’m coming back to you
And I won’t let go
Oh God, I miss you, too
We got making up to do
I’m coming back to you
And I won’t let go again
Will you be my best friend?
Will you be my last?
(Oh, I won’t let go again)
I need somebody who can love me like that
Will you be my best friend?
Will you be my last?
I need somebody who can love me like that
Чим ви займалися?
Я люблю своє життя, прокидаючись самостійно
Ви робите те саме?
Ви можете сказати, якщо бажаєте, але мені не потрібно знати
І я, я дивувався, чому ми витрачаємо весь цей час
Чим ви займалися?
Я думав, що бачив вас, я, мабуть, помилявся
Ви робите те саме?
Переконуйте себе, що вам краще на самоті
І я міг би розповісти тобі, як ти ніколи не виходив із мого розуму
Потім ти кажеш мені, що сумуєш за мною, і я такий
Боже, я теж сумую за тобою
Це все, що я коли роблю
Я повернусь до вас
І я не відпущу
Боже, я теж сумую за тобою
Нам потрібно намиритися
Я повернусь до вас
І я не відпущу знову
О, я не відпущу знову
Тож про що ми думали?
Ви забрали мені таксі, і ми повідомили, що закінчили
І я думав, що зі мною все добре
Але дні були такими довгими, і вони злилися в один
І я, я не міг повірити, що ви сприймаєте це на своєму темпі
Потім ти кажеш мені, що сумуєш за мною, і я такий
Боже, я теж сумую за тобою
Це все, що я коли роблю
Я повернусь до вас
І я не відпущу
Боже, я теж сумую за тобою
Нам потрібно намиритися
Я повернусь до вас
І я не відпущу знову
О, я не відпущу знову
Ти будеш моїм найкращим другом?
Ти будеш моїм останнім?
Мені потрібен хтось, хто міг би мене так любити
Ти будь моїм найкращим другом
Ти будеш моїм останнім?
Мені потрібен хтось, хто міг би мене так любити
Боже, я теж сумую за тобою
Це все, що я коли роблю
Я повернусь до вас
І я не відпущу
Боже, я теж сумую за тобою
Нам потрібно намиритися
Я повернусь до вас
І я не відпущу знову
Ти будеш моїм найкращим другом?
Ти будеш моїм останнім?
(О, я не відпущу знову)
Мені потрібен хтось, хто міг би мене так любити
Ти будеш моїм найкращим другом?
Ти будеш моїм останнім?
Мені потрібен хтось, хто міг би мене так любити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди