Miss You 2 - Gabrielle Aplin, Nina Nesbitt
С переводом

Miss You 2 - Gabrielle Aplin, Nina Nesbitt

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:16

Нижче наведено текст пісні Miss You 2 , виконавця - Gabrielle Aplin, Nina Nesbitt з перекладом

Текст пісні Miss You 2 "

Оригінальний текст із перекладом

Miss You 2

Gabrielle Aplin, Nina Nesbitt

Оригинальный текст

Na-na-na-na

Na-na-na-na

Na-na-na-na

Na-na-na-na

So what you been doin'?

I’ve been lovin' my life, wakin' up on my own

Are you doing the same thing?

You can say if you like, but I don’t need to know

And I, I, I’ve been wondering why we’ve been wasting all this time

So what you been doin'?

I thought that I saw you, I guess I was wrong

Are you doin' the same thing?

Convincing yourself you’re better alone

And I, I could tell you how you never left my mind

But then you tell me that you miss me, and I’m like

Oh, God, I miss you too

It’s all I ever do

I’m coming back to you

And I won’t let go

God, I miss you too

We got makin' up to do

I’m coming back to you

And I won’t let go again

Oh, I won’t let go again

Na-na-na-na

Na-na-na-na

Na-na-na-na

Na-na-na-na

So what were we thinking?

(Mm)

Yeah, you got me a cab and we said we were done

And I thought that I was fine

But the days were so long and they rolled into one

And I, I, I couldn’t believe you were taking it in your stride, yeah

Then you tell me that you miss me, and I’m like

Oh, God, I miss you too

It’s all I ever do

I’m coming back to you

And I won’t let go

God, I miss you too

We got makin' up to do

I’m coming back to you

And I won’t let go again

Na-na-na-na (I won’t let go)

Na-na-na-na (Oh, I won’t let go again)

Na-na-na-na

Na-na-na-na

Will you be my best friend?

Will you be my last?

I need somebody who can love me like that

Will you be my best friend?

Will you be my last?

I need somebody who can love me like that

Oh, God, I miss you too

It’s all I ever do

I’m coming back to you

And I won’t let go again

Na-na-na-na

Won’t let go again (Na-na-na-na)

I need somebody who can love me like that (Na-na-na-na)

Ooh, and I won’t let go, and I won’t let go again (Na-na-na-na)

Will you be my best friend?

Will you be my last?

I need somebody who can love me like that

Will you be my best friend?

Will you be my last?

I need somebody who can love me like that

Перевод песни

На-на-на-на

На-на-на-на

На-на-на-на

На-на-на-на

Чим ти займався?

Я любив своє життя, прокидаюся сам

Ви робите те саме?

Ви можете сказати, якщо бажаєте, але мені не потрібно знати

І я, я, я дивувався, чому ми витрачаємо весь цей час

Чим ти займався?

Я думав, що бачив вас, я, мабуть, помилявся

Ви робите те саме?

Переконуйте себе, що вам краще на самоті

І я міг би розповісти тобі, як ти ніколи не виходив із мого розуму

Але потім ти кажеш мені, що скучиш за мною, і мені подобається

Боже, я теж сумую за тобою

Це все, що я коли роблю

Я повернусь до вас

І я не відпущу

Боже, я також сумую за тобою

Нам потрібно задуматися

Я повернусь до вас

І я не відпущу знову

О, я не відпущу знову

На-на-на-на

На-на-на-на

На-на-на-на

На-на-на-на

Тож про що ми думали?

(мм)

Так, ви забрали мені таксі, і ми сказали, що закінчили

І я думав, що зі мною все добре

Але дні були такими довгими, і вони злилися в один

І я, я, я не міг повірити, що ти сприймаєш це в своєму темпі, так

Тоді ти кажеш мені, що сумуєш за мною, і мені подобається

Боже, я теж сумую за тобою

Це все, що я коли роблю

Я повернусь до вас

І я не відпущу

Боже, я також сумую за тобою

Нам потрібно задуматися

Я повернусь до вас

І я не відпущу знову

На-на-на-на (я не відпущу)

На-на-на-на (О, я не відпущу знову)

На-на-на-на

На-на-на-на

Ти будеш моїм найкращим другом?

Ти будеш моїм останнім?

Мені потрібен хтось, хто міг би мене так любити

Ти будеш моїм найкращим другом?

Ти будеш моїм останнім?

Мені потрібен хтось, хто міг би мене так любити

Боже, я теж сумую за тобою

Це все, що я коли роблю

Я повернусь до вас

І я не відпущу знову

На-на-на-на

Не відпустить знову (На-на-на-на)

Мені потрібен хтось, хто міг би мене так любити (На-на-на-на)

Ой, і я не відпускаю, і не відпускаю знову (На-на-на-на)

Ти будеш моїм найкращим другом?

Ти будеш моїм останнім?

Мені потрібен хтось, хто міг би мене так любити

Ти будеш моїм найкращим другом?

Ти будеш моїм останнім?

Мені потрібен хтось, хто міг би мене так любити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди