Opportunity Cost - G-Eazy

Opportunity Cost - G-Eazy

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Opportunity Cost , виконавця - G-Eazy з перекладом

Текст пісні Opportunity Cost "

Оригінальний текст із перекладом

Opportunity Cost

G-Eazy

Оригінальний текст

Everything costs something bro

Winning somewhere, somewhere else you just lost something though

The cost of opportunities is always good to know

But if you know that then you’re good to go

Yeah, no dreams too big

Chase anything you got the passion to do

Only a dream 'til it happens to you

Finally seeing money now I’m acting a fool

Never thought touring the world all year would be something I might actually do

Friends came through got me so high

I forgot who I was passin' it to

Party in a mansion splash in a pool

Reminiscing '06 back in the school

My whole crew would come through and rap with us too

Couple of them been goons, packing in a tool

Go ahead try and talk shit on me

I squad up came back with a crew

Call me a bitch see what that’s gonna do

Fights in the streets like that shit was cool

Yeah, we used to do dumb shit daily

Dreamed since I was just a baby

Now I’m here it’s «Fuck you, pay me»

I just had enough of waiting

I worked hard, they stuck with lazy

If I stayed I’d just went crazy

People change

Everything’s in constant motion

My old girl’s across the ocean

Some stuff fades that’s lost devotion

Some folks stay some come and go

Ain’t what you think it’s what you know

I must run fast you’re running slow

Smoke, break down some kush and roll a dutch

Right now my vibe’s so alive so please

When we smoke just hush

Me and some of those who’s closest to me haven’t spoken much

Crazy when you learn the cost of blowing up

Yeah

(Was it worth it)

I know I should keep in better touch

But that door it never shuts

Even when we chilled I never said that much

Sometimes it be worth the bullshit sometimes you should let it flush

Yeah, but when I’m on tour now I just get a rush

Everything is hella plush

Get caught up in all the girls I get and stuff

Meanwhile see some girls I used to know are getting wed and stuff

Having kids with full salary jobs while I’m just getting drunk

Missing every birthday anniversary

Yesterday my moms got out of surgery

Wasn’t even in town

Shows and after parties all I’ve been 'round

Finding out the news late

Imagine how that shit sound

Sit down priorities are all over the place and shit

Stress levels rise and that J gets lit

Try on shoes that Jay Z fit

Fuck all that complacent shit

I’m just dropping crazy shit

Tryna outdo those fools who think they can spit

But I can’t even lie

All this real life shit is passing me by

Talking to myself and I’m asking me why

Would I feel better as an average guy?

But I know that’s just a lie

Pour up a glass and get high

Wonder if this rockstar life might take a toll on me like I’m asking to die

Going on tour for 6 months, hug moms right after she sigh

Look up wish me luck when you see that plane pass in the sky

No stress bullshit gets passed to the side

Working hard to make sure I’mma be the man when I die

Yeah

Hey Gerald I just wanted to leave a message

And repeat just how proud I am of you

You have risen to the peaks of A. behavior

And creativity, and it’s just the beginning Gerald

And it’s going to be your life by the sounds of it, and I’m just so proud

I just wanted to call and sound like my teary self when I’m happy

So, anyway, it’s just the beginning your going to be blown away

And you have your grounding, and yourself and that’s so rare

So I’ll talk to you soon and

Play on

OK sweetie I love you, bye bye

Переклад пісні

Все щось коштує, брате

Вигравши десь, десь ти просто щось втратив

Ціну можливостей завжди корисно знати

Але якщо ви це знаєте, то можете почати

Так, не надто великі мрії

Переслідуйте все, що вам подобається

Лише мрія, поки це не станеться з тобою

Нарешті, побачивши гроші, я вів себе дурня

Ніколи не думав, що цілорічний тур по світу стане чимось, що я можу зробити

Друзі, які пройшли, підняли мене так високо

Я забув, кому передав це

Вечірка в особняку, бризкання в басейні

Згадуючи 2006 рік у школі

Уся моя команда також читала з нами реп

Кілька з них були головорізами, збираючи інструмент

Давай спробуй наговорити мене

Я загін повернувся з екіпажем

Назви мене сукою, подивись, що це дасть

Бійки на вулицях, подібне лайно, було круто

Так, ми коли робили дурні лайно щодня

Мріяла ще з дитинства

Тепер я тут: «На хуй, плати мені»

Мені достатньо чекати

Я наполегливо працював, вони застрягли з лінивими

Якби я залишився, я просто збожеволів

Люди змінюються

Усе в постійному русі

Моя стара дівчинка за океаном

Деякі речі зникають, що втрачають відданість

Деякі люди залишаються, деякі приходять і йдуть

Це не те, що ти думаєш, а те, що ти знаєш

Я мушу бігти швидко, ти бігаєш повільно

Покуріть, поламайте куш і згорніть голландку

Зараз мій настрій такий живий, будь ласка

Коли ми куримо, просто мовчи

Я та деякі з тих, хто мені найближчий, мало розмовляли

Дивитися, коли дізнаєшся про вартість підриву

Ага

(Чи воно того варте)

Я знаю, що мені потрібно краще підтримувати зв’язок

Але ці двері ніколи не зачиняються

Навіть коли ми розслаблялися, я ніколи не говорив так багато

Іноді це варто дурниці, іноді варто дозволити змити

Так, але коли я зараз у турі, я просто поспішаю

Все дуже плюшеве

Захоплюся всіма дівчатами, яких я зустрічаю, тощо

Тим часом бачу, як деякі дівчата, яких я знала, виходять заміж і таке інше

Мати дітей з повною зарплатою, поки я тільки напиваюся

Не вистачає кожної річниці дня народження

Вчора мої мами вийшли з операції

Навіть не був у місті

Шоу та вечірки після вечірок – усе, що я був

Дізнатися новини пізно

Уявіть, як це лайно звучить

Пріоритети сісти повсюди і лайно

Рівень стресу зростає, і J загоряється

Приміряйте взуття, яке підходить Jay Z

До біса все це самовдоволене лайно

Я просто кидаю божевільне лайно

Намагайся перевершити тих дурнів, які думають, що можуть плюнути

Але я навіть не можу брехати

Усе це справжнє лайно минає повз мене

Я розмовляю сам із собою, і я питаю мене, чому

Чи почуваюся я краще як звичайний хлопець?

Але я знаю, що це просто брехня

Налийте склянку й підійдіть

Цікаво, чи може це життя рок-зірки вплинути на мене, наче я прошу померти

Їдучи в тур на 6 місяців, обійміть мам відразу після того, як вона зітхне

Подивіться, побажайте мені удачі, коли побачите, що літак пролетить у небі

Жодна фігня зі стресом не переходить у бік

Наполегливо працюю, щоб переконатися, що я стану чоловіком, коли помру

Ага

Привіт, Джеральд, я просто хотів залишити повідомлення

І повторюйте, як я пишаюся вами

Ви піднялися на вершини поведінки А

І творчість, і це лише початок, Джеральд

І це буде твоє життя за звуками це, і я так пишаюся

Я просто хотів зателефонувати й звучати так, як заплаканий, коли я щасливий

Тож, у будь-якому випадку, це лише початок, який ви будете здути

І у вас є своє заземлення, і ви самі, і це так рідко

Тож я скоро поговорю з вами

Грайте далі

Добре, милий, я люблю тебе, до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди