Good Life - G-Eazy, Kehlani

Good Life - G-Eazy, Kehlani

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Good Life , виконавця - G-Eazy, Kehlani з перекладом

Текст пісні Good Life "

Оригінальний текст із перекладом

Good Life

G-Eazy, Kehlani

Оригінальний текст

Raise a cup up for all my day ones

Two middle fingers for the haters

Life’s only getting greater

Straight up from nothing we go

Higher than the highest skyscraper

No Little League, we major

The proof is in the paper

We put the good in the good in the good life

We put the good in the good in the good life

We put the bad in the past, now we alright

(Eazy)

Hey, hey, hey

(Kehlani, I got you)

Hey, hey

And it’s a feeling that I can’t explain

How you make it and your team still stay the same

Stay down from the jump and they never change

Man, this a moment I could never trade, yeah

I told my moms not to stress no more

Go hit the Bentley store and no credit card debts no more

(Love you mom)

I bought the crib and it’s in escrow now

So you don’t ever have to worry about how you gon' pay rent no more

I put my team in position, now they makin' a killin'

Stackin' blue faces straight to the ceiling

Out in Vegas I’m with 'em

Ordering bottles of that Ace when they sit 'em

'Til there ain’t enough space up on the table to fit 'em

Go ahead and…

Raise a cup up for all my day ones

Two middle fingers for the haters

Life’s only getting greater

Straight up from nothing we go

Higher than the highest skyscraper

No Little League, we major

The proof is in the paper

We put the good in the good in the good life

(The good life)

We put the good in the good in the good life

(I said the good life)

We put the bad in the past, now we alright

(We alright)

Hey, hey, hey

(Yeah, yeah)

Hey, hey

Pour some Clicquot in the glass, have a toast to success

No looking back from here, no more being broke and distressed

I put my heart into this game like I opened my chest

We only pray for more M’s while you hope for the best

We make these plays, man I’m finessin' these checks

Times up for everybody, I’m collecting on debts

And I swear this champagne just tastes better on jets

I’m just out here being great, man, this is as real as it gets

I put my team in position, now they makin' a killin'

Stackin' blue faces straight to the ceiling

Out in Vegas I’m with 'em

Ordering bottles of that Ace when they sit 'em

'Til there ain’t enough space up on the table to fit 'em

Go ahead and…

Raise a cup up for all my day ones

Two middle fingers for the haters

Life’s only getting greater

Straight up from nothing we go

(Yeah, go up)

Higher than the highest skyscraper

No Little League, we major

(Yeah)

The proof is in the paper

(You know)

We put the good in the good in the good life

(The good life)

We put the good in the good in the good life

(I said the good life)

We put the bad in the past, now we alright

(We alright)

Hey, hey, hey, hey, hey

Damn right, from the bottom we rise

So high, now we cover sky lights

We’re building an empire

We owe it all to each other

Just look at us right now, destined

We’re so good right now, legend

Here’s to you and I

Raise 'em to the sky

We put the good in the good in the good life

(Yeah)

We put the good in the good in the good life

(Yeah)

We put the bad in the past, now we alright

(Yeah, you know), uh

We put the good in the good in the good life

(The good life)

We put the good in the good in the good life

(I said the good life)

We put the bad in the past, now we alright

(We alright)

Hey, hey, hey, hey, hey

Uh, the good life

Literary translation

Підношу чашу за всіх, хто від першого дня

Два пальці вгору — на злісних і темних хулителів

Життя розкриває все ширший, все щедріший обрій

Із праху й порожнечі ми зводимось просто вгорý

Вище, ніж найвищий шпиль хмарочосного граду

Не юнацька то ліга — ми в чині великої гри

Усе підтверджене друком, у чорнилі газетнім

Ми вносимо благо у благо, у благо життя

Ми вносимо благо у благо, у благо життя

Ми кинули морок у вчора — і нині стоїмо

(Ізі)

Гей, гей, гей

(Келані, я з тобою)

Гей, гей

І це відчуття — мов гроза, що словам не дається

Як сходиш на верх і громада твоя не міняє лиця

Від першого кроку тримались землі — і не стали інакші

Це мить, що її не віддав би я навіть за царство, еге ж

Я мовив моїй матері — годі тривог і безсоння

Іди до салону Bentley — і більш жодних путав боргових

(Люблю тебе, мамо)

Я дім уже викупив — нині він у надійній заставі

Тож більш не тремтіти над тим, із чого сплачувати за притулок

Я вивів свій гурт на позиції — нині вони пожинають достаток

І сині обличчя банкнот уже мурують стелю, мов лід

У Веґасі нині я поруч із ними

Замовляєм ті пляшки Ace, щойно їх подадуть до столу

Аж поки на столі не лишиться місця для їхнього скла

Тож сміливо —

Підношу чашу за всіх, хто від першого дня

Два пальці вгору — на злісних і темних хулителів

Життя розкриває все ширший, все щедріший обрій

Із праху й порожнечі ми зводимось просто вгорý

Вище, ніж найвищий шпиль хмарочосного граду

Не юнацька то ліга — ми в чині великої гри

Усе підтверджене друком, у чорнилі газетнім

Ми вносимо благо у благо, у благо життя

(Добре життя)

Ми вносимо благо у благо, у благо життя

(Я мовив: добре життя)

Ми кинули морок у вчора — і нині стоїмо

(Ми в порядку)

Гей, гей, гей

(Так, так)

Гей, гей

Налий Clicquot у келих — і випиймо за успіх

Віднині назад не озиратись, не знать ані вбозтва, ні туги

Я серце укинув у гру, мов розкрив собі груди навстіж

Ми молим лиш множення «М», а ви — на ласку нагоди

Ми ходи ці ведемо, а я обертаю чеки на здобич

Усім відміряно час — я ж приходжу по давні борги

І клянуся, шампанське на крилах літаків має кращий смак

Я просто стою у величі — це істина в найчистішім виді

Я вивів свій гурт на позиції — нині вони пожинають достаток

І сині обличчя банкнот уже мурують стелю, мов лід

У Веґасі нині я поруч із ними

Замовляєм ті пляшки Ace, щойно їх подадуть до столу

Аж поки на столі не лишиться місця для їхнього скла

Тож сміливо —

Підношу чашу за всіх, хто від першого дня

Два пальці вгору — на злісних і темних хулителів

Життя розкриває все ширший, все щедріший обрій

Із праху й порожнечі ми зводимось просто вгорý

(Так, здіймаймось)

Вище, ніж найвищий шпиль хмарочосного граду

Не юнацька то ліга — ми в чині великої гри

(Так)

Усе підтверджене друком, у чорнилі газетнім

(Авжеж)

Ми вносимо благо у благо, у благо життя

(Добре життя)

Ми вносимо благо у благо, у благо життя

(Я мовив: добре життя)

Ми кинули морок у вчора — і нині стоїмо

(Ми в порядку)

Гей, гей, гей, гей, гей

Авжеж, із долини ми зносимось вгору, мов полум’я

Так високо, що вже затуляємо вікна небесного сяйва

Ми зводимо імперію

І всім цим завдячуєм одне одному

Поглянь лиш на нас нині — нас доля сама нарекла

Ми нині такі, що й легенда заздрить нашому імені

За тебе і за мене

Підіймай їх до неба

Ми вносимо благо у благо, у благо життя

(Так)

Ми вносимо благо у благо, у благо життя

(Так)

Ми кинули морок у вчора — і нині стоїмо

(Так, авжеж), еге

Ми вносимо благо у благо, у благо життя

(Добре життя)

Ми вносимо благо у благо, у благо життя

(Я мовив: добре життя)

Ми кинули морок у вчора — і нині стоїмо

(Ми в порядку)

Гей, гей, гей, гей, гей

Еге ж, добре життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди