The Days of Dennison - Funky DL
С переводом

The Days of Dennison - Funky DL

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні The Days of Dennison , виконавця - Funky DL з перекладом

Текст пісні The Days of Dennison "

Оригінальний текст із перекладом

The Days of Dennison

Funky DL

Оригинальный текст

Verse One

The days of Dennison, my Brother was a menace

And my Pops would try to sit us down, administering medicine

To get us from the Genesis of manhood to Exodus

Live a life of excellence and now you hear the evidence

An audio perfectionist, I’m fourteen years old

And living nine levels down from the fourteenth floor

It didn’t stop at fourteen there’s about eight more

And this was social housing, stacking people on top of people

On top of people like this was a fucking mountain

And now my Pops is shouting go and take the trash out

And turn the sound you blast down, then go and put this cash down

Post Office counter, pay this bill and in a flash

Now boy bring my change back and take these batteries

I bought the wrong ones exchange that

My Pops was strict so there was nothing you could say back

People wondering how he so firm and I’m so laid back

I guess it’s just my way black, but I had some traits black

I’m reasonable, but fuck with me, I’ll smack you in the face black

I used to live on Gibbins Road

Only two bedrooms, so I’m sharing with my bigger Bro

Two older siblings, didn’t really know my Sisters though

Page three newspapers, looking at them figures yo'

But only on the weekends, cos my Pops would buy the Mirror yo'

How I’d love to meet Sam Fox you’ll never know

I’m just a kid and I can dream, so I forever hope

Verse Two

The days of Dennison, the time I met my cousin Mike

First impression, I was like, he’s cool, he let me ride his bike

Same age, same year in school, so we would vibe like

Brothers getting closer as I’m heading to the limelight

Miglow Mick, Amango, Myers and Melanin

Part of the Washington Classics legacy development

He came to live with us temporarily

Rubes, Naph and Mike, we were born in the seventies

Two Brothers and a Cousin, we were tight like the Kennedy’s

And when it came to tech I would rely on him heavily

He contributed to my journey into celebrity

And every time we reminisce, we laugh at the memories

So never be forgotten, yo' we started from the bottom like a elevator

Dropped my keys down the shaft

So we had to make a makeshift magnet to get em' back

Snagged it, my Pops didn’t believe us, tried to tell him, wouldn’t have it

Although he said it could be true

Until the end he wasn’t convinced, what could we do?

And every day was a funeral

Looking in the freezer for something that was consumable

And I knew your cousin Mel before you knew your cousin Mel

As far as being a good friend to me she does it well

If ever you’re in trouble Mel!

I never knew a love like this

The days of Dennison, the first room on the left so let us in

Перевод песни

Вірш перший

За часів Деннісона мій брат був загрозою

І мій батько намагався посадити нас, даючи ліки

Щоб перейти від Буття чоловічої статі до Виходу

Живіть досконало, і тепер ви чуєте докази

Аудіо-перфекціоніст, мені чотирнадцять років

І живе на дев’ять рівнів нижче від чотирнадцятого поверху

Це не зупинилося на чотирнадцяти, а ще приблизно вісім

І це було соціальне житло, яке складало людей поверх людей

Поверх таких людей була гора

А тепер мій батько кричить іди й винеси сміття

І зменште звук, який ви видаєте, а потім підіть і покладіть ці гроші

Прилавка поштового відділення, оплатіть цей рахунок миттєво

А тепер, хлопче, принеси мою зміну і візьми ці батарейки

Я купив неправильні, обміняю це

Мій батько був суворим, тому не можна було нічого відповісти

Люди дивуються, як він такий твердий, а я так розслаблений

Я припускаю, що це просто моє чорне, але в мене були деякі риси чорного

Я розумний, але нахуй зі мною, я даю тобі чорне обличчя

Я жив на Gibbins Road

Лише дві спальні, тож я ділюся зі своїм більшим братом

Двоє старших братів і сестер насправді не знали моїх сестер

Сторінка третьої газети, дивлячись на них, ви

Але лише у вихідні, бо мій батько купував дзеркало

Ви ніколи не дізнаєтеся, як я хотів би зустрітися з Семом Фоксом

Я просто дитина, і я можу мріяти, тому я вічно сподіваюся

Вірш другий

Дні Деннісона, коли я познайомився зі своїм двоюрідним братом Майком

Перше враження, я був так: він класний, він дозволив мені покататися на своєму велосипеді

Той самий вік, той самий рік у школі, так нам хотілося б

Брати стають ближче, коли я прямую в центр уваги

Miglow Mick, Amango, Myers і Melanin

Частина розробки спадщини Washington Classics

Він приїхав жити до нас тимчасово

Рубес, Наф і Майк, ми народжені у сімдесятих

Два брати й двоюрідний брат, ми були тісними, як Кеннеді

І коли справа дійшла до техніки, я б дуже покладався на нього

Він сприяв мому подорожі до знаменитості

І щоразу, коли ми згадуємо, ми сміємося над спогадів

Тож не будьте забути, ми почали знизу, як ліфт

Упустив ключі в шахту

Тож нам довелося виготовити імпровізований магніт, щоб повернути їх

Схопив, мій батько не повірив нам, намагався сказати йому, не хотів

Хоча він сказав, що це може бути правдою

До кінця він не був переконаний, що ми могли робити?

І кожен день був похорон

Шукаю в морозильній камері щось споживне

І я знав вашого двоюрідного брата Мела до того, як ви знали свого двоюрідного брата Мела

Що стосується мої хорошої подруги – вона робить це добре

Якщо у вас коли-небудь будуть проблеми, Мел!

Я ніколи не знав такого кохання

Дні Деннісона, перша кімната ліворуч, тож впустіть нас всередину

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди