Mana The Girl From Kanagawa - Funky DL
С переводом

Mana The Girl From Kanagawa - Funky DL

Альбом
Blackcurrent Jazz 2
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
296890

Нижче наведено текст пісні Mana The Girl From Kanagawa , виконавця - Funky DL з перекладом

Текст пісні Mana The Girl From Kanagawa "

Оригінальний текст із перекладом

Mana The Girl From Kanagawa

Funky DL

Оригинальный текст

Verse One

Chillin' with «E» and Parris up in the club / V. I.P.

staff got us trying to

pay for some bub' / I see this figure on the dance floor so I walk through /

this girl is lip syncing to Ne-Yo's «Because of You» / I walked up and put my

arms around her and her friend / hoping that my being forward probably wouldn’t

offend / «E» and «P» then announce that they ready to bounce / gave em' a pound

each cos I’m staying put and they out / now I walk back over so cool like gum /

and I whispered to this girl, what’s your name?

Where you from?

/ She said Mana

from Kanagawa, she was sexy as hell / close danced for half an hour and I love

how she smelled / sweet feminine fragrance with long brown hair / she didn’t

know that I was famous, no she wasn’t aware / but she quickly found out and

became all shy / which probably made her more cuter but I couldn’t say why,

Ms Kanagawa

so what can I say?

/ I don’t know, I just don’t know / and what can I do?

/ I don’t know, I just don’t know

Verse Two

She didn’t speak much English so it’s hard to converse / but she asked me what

I’m drinking, I was dying of thirst / I said «a China Blue cocktail loaded with

ice» / she came back, took a sip, so refreshingly nice / I’m thinking she must

be the most prettiest thing / the type of girl that you want for just more than

a fling / plus I loved the way she moved to the musical grooves / I got to try

and go through cos I got nothing to lose / she wore faux fur boots or maybe

they real / cupid got me in a handcuffs, he knows how I feel / Mana from

Kanagawa, capital Yokohama / is she from Kawasaki?

Or maybe Kamakura?

/ I wanted to explore her but that’s if she let me / and now I’m trying to

tell her but she probably don’t get me so / as we say in London «I probably got

to allow her» / but she the beautifulist from Kanagawa

so what can I say?

/ I don’t know, I just don’t know / and what can I do?

/ I don’t know, I just don’t know

Verse Three

She said she worked at the dentist as an apprentice / compared to an MC,

very momentous / she sent me a photo of her and Yasuko / I’m looking for her

weakness searching for loopholes / but no way through cos she don’t understand

me / I feel like I kid who has lost all his candy / unhand me, yo' but she so

damn gorgeous / enough to make me write this and wanna record this / she’s

flawless and got such a nice personality / but everything is fantasy and never

reality / knowing how it is to be lost in translation / our telephone calls

don’t get no duration / Mana from Kanagawa, capital Yokohama / is she from

Kawasaki?

Or maybe Kamakura?

/ I wanted to explore her / cos truthfully I adore

her

so what can I say?

/ I don’t know, I just don’t know / and what can I do?

/ I don’t know, I just don’t know

Перевод песни

Вірш перший

Chillin' with «E» and Parris up in the club / V. I.P.

персонал змусив нас намагатися

заплати за трохи" / я бачу цю фігуру на танцполі, тож проходжу через/

ця дівчина синхронізує пісню Ne-Yo «Because of You» / я підійшов і поклав свою

обіймає її та її друга / сподіваючись, що я, ймовірно, не буду

образити / «E» і «P» потім оголосити, що вони готові відскочити / дали їм фунт

кожен, тому що я залишаюся на місці, а вони виходять / тепер я  повертаюся так круто, як гумка/

і я шепнув цій дівчині, як тебе звати?

Звідки ти?

/ Сказала Мана

з Канагави, вона була сексуальна, як пекло/близько, танцювала півгодини, і я люблю

як вона пахла / солодкий жіночий аромат з довгим каштановим волоссям / вона не відчувала

знаю, що я був відомим, ні вона не знала, / але вона швидко дізналася і

стала сором'язливою / що, ймовірно, зробило її милишою, але я не міг сказати чому,

Пані Канагава

то що я можу сказати?

/Я не знаю, просто не знаю/і що я можу робити?

/ Я не знаю, просто не знаю

Вірш другий

Вона не дуже розмовляла англійською, тому важко розмовляти, але вона запитала мене що

Я п'ю, помирав від спраги / сказав: «Коктейль «Китайський блакитний»

лід» / вона повернулася, зробила ковток, так освіжаюче приємно / я думаю, що вона повинна

будьте найкрасивішою річчю / типом дівчини, яку ви хочете більше ніж

a fling / плюс мені подобалося, як вона рухалася до музичних канавок/я му спробувати

і пройти тому що мені нема чого втрачати/вона носила чоботи зі штучного хутра чи може

вони справжній/амур засунув мене у наручники, він знає, що я відчуваю/Мана від

Канагава, столиця Йокогама / вона з Кавасакі?

А може, Камакура?

/ Я хотів дослідити її, але це якщо вона дозволить мені/і тепер я намагаюся

скажи їй, але вона, мабуть, мене не зрозуміє, тому / як ми скажемо в Лондоні: «Я, мабуть, отримав

дозволити їй» / але вона красуня з Канагави

то що я можу сказати?

/Я не знаю, просто не знаю/і що я можу робити?

/ Я не знаю, просто не знаю

Вірш третій

Вона сказала, що працювала у стоматолога на учень/порівняно з MC,

дуже важливо / вона надіслала мені фото її та Ясуко / я її шукаю

слабкість, яка шукає лазівки / але не проникнути, бо вона не розуміє

я / я почуваю себе дитиною, яка втратила всі свої цукерки / віддай мені руку, а вона

до біса чудова/досить, щоб змусити мене написати це й захотіти записати це/вона

бездоганний і отримав таку гарну індивідуальність / але все фантазія і ніколи

реальність/знання, як загубитися в перекладі/наші телефонні дзвінки

не отримуйте ніякої тривалості / Мана з Канагави, столиці Йокогами / вона з

Kawasaki?

А може, Камакура?

/ Я хотів дослідити її,               богаю

її

то що я можу сказати?

/Я не знаю, просто не знаю/і що я можу робити?

/ Я не знаю, просто не знаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди