About You - Funky DL, Lei-an
С переводом

About You - Funky DL, Lei-an

  • Альбом: Blackcurrent Jazz 2

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні About You , виконавця - Funky DL, Lei-an з перекладом

Текст пісні About You "

Оригінальний текст із перекладом

About You

Funky DL, Lei-an

Оригинальный текст

Verse One

Yo, she was bang dead centre in a crew a girls / and the cutest girl,

thinking if I knew this girl… / did I say she was the cutest one?

/ I put my drink down, f-it, I’mma do this son / step to her what’s your name?

Where you coming from?

/ Her friend says «hey yo we got to go» / why what’s

she running from?

/ It ain’t like I’m drunk from a tonne of rum / I seen a lot

of women act stoosh, don’t be one of them / excuse me lady but I’m trying to

get a 1 on 1 / cos I ain’t trying to hear your friend talking all that bubble

gum / apologies if I sound a little troublesome / usually my peoples seem to

know me as the subtle one / but I love your whole profile / so you stand out

from the ones who got no style / do you mind if we build a rapport?

/ Cos I wanna get to know a little more about you

About you / cos I wanna get to know a little more about you / about you / about

me?

/ about you

Verse Two

Yo, so tell me are you single are you taken?

/ Cos if you taken I’m probably

just wasting my time on you / but damn that dress look so fine on you / and

I’ve been watching you since like 9:02 / and disrespecting you is something

that I won’t do / got my mind on you / so I want to spend some time with you

sweetie / I might be the type to tag your name in some graffiti / what you

drinking?

Can I fill another glass?

/ If you a teacher you’d be filling up the

class / I wanna know where you at?

/ What you do?

/ And if I was to call you

would you probably come through?

/ I’m an MC straight no crew / I’m

Blackcurrent Jazz since «twenty 0' two» / so do you mind if we build a rapport?

/ Cos I wanna get to know a little more about you

About you / cos I wanna get to know a little more about you / about you / about

me?

/ about you

Verse Three

I’m about to be out in a sec / but fill me in like a signed blank cheque / I

don’t know if you require me to step / so tell me have I got the timing correct?

/ There’s so many things I wanna say / you all that plus a bag of Frito Lay /

so I don’t really care what other people say / a man and a women should be

equally respected / you like a little ray of sunshine / sometimes we can hit

the strip and have a fun time / and you look like a lady who really knows her

fashion / love the gold, love the navy / have I said too much?

/ Was you giving

me the sign or have I read too much?

/ Do you mind if we build a rapport?

/ Cos I need to get to know a little more about you

About you / cos I wanna get to know a little more about you / about you / about

me?

/ about you

Outro

Oooh — About you, about you / about me, about me / about you, about you / about

me, about me

Перевод песни

Вірш перший

Ей, вона була в центрі в екіпажу дівчата/і наймиліша дівчина,

подумав, якби я знав цю дівчину… / я казав, що вона наймиліша?

/ Я ставлю свій напій, чорти, я зроблю цього сина/підійти до її, як тебе звати?

звідки ти?

/ Її подруга каже «привіт, ми повинні йти» / чому що

вона біжить від?

/ Я не п’яний від тонни рому / я бачив багато

жінки ведуть себе прихильно, не будьте однією з них / вибачте, леді, але я намагаюся

отримайте 1 на 1/тому що я не намагаюся почути, як твій друг розмовляє про цю бульбашку

жуйка / вибачте, якщо я здається трохи клопітким/як правило, мої люди

знай мене як тонкого/але мені люблю весь твій профіль/тож ти виділяєшся

від тих, у кого немає стилю / ви не проти, якщо ми побудуємо стосунки?

/ Тому що я хочу дізнатися трошки більше про вас

Про вас / тому що я хочу дізнатися трошки більше про вас / про вас / про вас

я?

/ про вас

Вірш другий

Йо, тож скажи мені ви холостяки?

/ Тому що, якщо ви взяли мене, мабуть

просто даремно витрачаю час на тебе, але, до біса, ця сукня виглядає на тобі так гарно/і

Я спостерігаю за вами приблизно з 9:02 / і неповага — це щось

що я не зроблю /я подумав про тебе/тому я хочу провести деякий час із вами

милий / я можу бути такою, щоб позначити твоє ім’я на якому графіті/якому тобі

пити?

Чи можу я наповнити ще одну склянку?

/ Якщо ви вчитель, ви б заповнювали 

клас / я хочу знати, де ти?

/ Що ви робите?

/ І якщо я му зателефонувати тобі

ти б, мабуть, пройшов?

/ Я керівник без команди / Я

Blackcurrent Jazz з «двадцяти 0 футів двох»

/ Тому що я хочу дізнатися трошки більше про вас

Про вас / тому що я хочу дізнатися трошки більше про вас / про вас / про вас

я?

/ про вас

Вірш третій

Я збираюся вийти через секунду / але заповніть мене як підписаний пустий чек / я

не знаю, чи ви вимагаєте, щоб я вступив/тож скажіть мені, чи я вказав правильний час?

/ Я хочу сказати так багато речей / все це плюс мішок Frito Lay/

тому мені насправді байдуже, що кажуть інші люди/чоловік і жінка мають бути

однаково шанований / ви любите маленький промінчик сонця / іноді ми можемо вдарити

стрипти та весело провести час / і ти виглядаєш як жінка, яка справді знає її

мода / люблю золото, люблю флот / я багато сказав?

/ Ти давав

я знак чи я читав забагато?

/ Ви не проти, якщо ми побудуємо стосунки?

/ Тому що мені потрібно дізнатися трошки більше про вас

Про вас / тому що я хочу дізнатися трошки більше про вас / про вас / про вас

я?

/ про вас

Outro

Ооо — Про тебе, про тебе / про мене, про мене / про тебе, про тебе / про

я, про мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди