Land of the Kings - Funky DL
С переводом

Land of the Kings - Funky DL

  • Альбом: Nane

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Land of the Kings , виконавця - Funky DL з перекладом

Текст пісні Land of the Kings "

Оригінальний текст із перекладом

Land of the Kings

Funky DL

Оригинальный текст

Verse One //

Yo', I was a class clown, school joker, teasing Miss Stoker /

in registration, cards lined up like its poker /

thirty minutes is over, first lesson of the day has started /

some pupils chill at the back acting retarded /

I was much more than able,

but soon the teachers labelled me

«the student that’s responsible for banging on the table» /

tried to take my skills further, made some joints you never heard a',

with the same Strappa Treese mentioned in Klashnekoff’s «Murder» /

it’s lunchtime, I grab a burger from the women that would serve ya' /

I was a keen observer of the honest and the purgers /

some of my lessons had my textbook straight wordless /

history was like punishment, I felt «I don’t deserve this» /

I wont die trying it, I guess I wasn’t Curtis /

and no I wasn’t nervous, it just didn’t serve a purpose /

this isn’t criticism of the education service (echo)

(scratching) Come follow we on this journey / Kickin' it in the back of the

school

Verse Two //

Yo', my year group had nearly two hundred students /

some of them were so stupid and some of them were so prudent /

and nobody was famous but neither was someone nameless

and mos def, no one was blameless /

so kids just like Mark Defraitas were accused of the latest /

like dissin' somebody’s trainers /

and that could cause a fight in a place that we call «Las' Vegas» /

in the street now, punks jump up to get beat down /

would you believe there was referee for each round?

/

And that was like an everyday thing /

where your reputation stood on whether you could really win /

I was the opposite of Michael, weren’t no lover, was a fighter /

so in school I got my tooth chipped in a brawl with Leon Tyghter /

Derek would spark a lighter and if he permits /

he’d let you join a conversation bout' who had the biggest tits /

and that included the teachers, some gave up on trying to reach us /

looking down on some students like we some pitiful creatures but we kings

Verse Three //

I had a lot of respect for Chris Wilson, Steve Gallagher /

the two teachers who understood my calibre /

my timetable calendar, I wish it would start with my favourite lessons,

that’s music and drama and art /

I’m so creative, that’s why I did my best and I thought hard /

so I could get an A at the top of my report card /

yeah I was kind of smart but never nerdy /

I would love to tell you more but now the time is three thirty so I’m out…

we kings (echo)

Перевод песни

Вірш перший //

Ой, я був класним клоуном, шкільним жартівником, дражнив міс Стокер/

під час реєстрації карти вишикувалися в ряд, як у покері /

тридцять хвилин минуло, перший урок дня почався /

деякі учні мерзнуть у спині, діючи відсталими /

Я був набагато більше, ніж міг,

але незабаром вчителі помітили мене

«учень, який стукає по столу» /

намагався підвищити свої навички, зробив кілька стиків, які ви ніколи не чули,

з тим самим деревом Страппа, згаданим у «Вбивстві» Клашнекова /

настав обід, я беру гамбургер у жінок, які б вас прислужили" /

Я був пильним спостерігачем чесних і чистих людей /

на деяких мої уроках мій підручник був просто без слів /

історія була як покарання, я відчував «я не заслуговую цього» /

Я не помру, спробувавши це, здається, я не був Кертісом /

і ні, я не нервував, це просто не служило цілі /

це не критика освітньої служби (ехо)

(дряпання) Приходьте за нами в цю подорож / Киньте його в задню частину

школу

Вірш другий //

Ой, моя річна група мала майже двісті студентів/

деякі з них були такими дурними, а деякі були такими розсудливими /

і ніхто не був відомим, але й не був хтось безіменний

і mos def, ніхто не був бездоганним /

тож дітей, таких як Марк Дефрайтас, звинуватили в останньому /

як зневіряти чиїсь кросівки /

і це може спричинити бійку в місці, яке ми називаємо «Лас-Вегас» /

на вулиці зараз панки підскакують щоб бути/

чи вірите ви, що для кожного раунду є суддя?

/

І це було як повсякденна річ /

де трималася ваша репутація, чи справді ви могли виграти /

Я був протилежністю Майкла, не був коханцем, був бійцем /

тому у школі мені вибили зуб у сварці з Леоном Тайгером /

Дерек запалив би запальницю, і якщо він дозволить,

він дозволив тобі приєднатися до розмови, хто мав найбільші сиськи /

і це включало вчителів, дехто відмовився на намагатися з нами зв’язатися /

дивитися зверхньо на деяких студентів, як на ми, жалюгідні створіння, але ми королі

Вірш третій //

Я дуже поважав Кріса Вілсона, Стіва Галлагера/

два вчителі, які зрозуміли мій калібр /

мій розклад календаря, я бажаю щоб починався з моїх улюблених уроків,

це музика, драма і мистецтво /

Я такий творчий, тому я робив усе, що міг, і добре подумав /

щоб я могу отримати А угорі мого табельного звіту /

так, я був розумний, але ніколи не ботанік/

Я хотів би розповісти вам більше, але зараз час третій тридцять, тому я пішов…

ми королі (луна)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди