Jag är tillbaks - Fronda, Madchild
С переводом

Jag är tillbaks - Fronda, Madchild

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Jag är tillbaks , виконавця - Fronda, Madchild з перекладом

Текст пісні Jag är tillbaks "

Оригінальний текст із перекладом

Jag är tillbaks

Fronda, Madchild

Оригинальный текст

Tittar ut på världen, fan snart går den under

Jag kan bryta din nacke på två sekunder

Frondish, visst är han stor i gemet

När jag vänder mig om snurrar hela jorden med mig

Världsmästaren (rah) Ni borde veta vem (rah)

Titelhållaren (rah) Obesegraren (rah)

Skuggans soldat med en skelettarmé (guh)

Lämnar märken som bara en stilett kan ge (guh)

Yeah, visst är det snyggt med stygnen

Jag kan kicka mina verser här i yttre rymden

Titta på den snubben, är det värt med doping

Din tjej finns i logen för hon är en groupie

Vart tog hon vägen, vart hamnade min gardering

Svingar på hela stället med armar som Karelin

Fronda, en två ton tung trollslända

Sparkar in din dörr och känner mig som hemma

Ref:

Jag är tillbaks, platta nummer fyra i affären

Kontot har växt och turnén är satt

Tillbaks, Jag kommer ta över hela världen

Mest kritiserad i Sverige, ja

Vers 2 Madchild, (Fronda)

Criminal rock, You see me and him on the block

Bleed poison, I wield my weapon wildly

You don’t want to go to war stand right beside me

I’m back, not small time enforcer on track

Warlock rock the sorcerer, love animals

Do not admire people, iron eagle

I love God but I am evil, sick cobra flick, but no sequel

Head strong spit vision of guts it isn’t enough

My mind is prison, I’m stuck

So go help me rhonda Madchild to Fronda

I’m fond of blondes who do not drive hondas

Rap like anaconda, ask me if I conquer

Witchcraft massacre your conduct (rah)

Breath fire shane brain rains acid

Not sane still shane main master

Ref

Vers 3 Fronda, (Madchild)

Haltar in på stället, då ska klubben eka

För halva skinkan är pumpad med dubbel deca

Jag tömmer hela stället så håll om din bardisk

Jag kan slå en dubbelknut på en colombiansk slips

Eller hugga dig i lungan med ett skulderblad

Kanske bryta bort din nacka som en undulat

Fenomenet här i gemet, Mister Underbarn

Spottar rad för rad, (yeah) dag för dag, (no doubt)

Frondish är här, yeah handla CD;n

Och hör när jag förstör hela alfabetet

Misshandlar ord och torterar vokaler

Minst tio vakter eskorterar mig till baren

Dom putsar mina skor när dom faller på knä

Och dyrkar mina steg nästan alldeles här, vid logen

Stick grabben det är en order

Ändå ler dom åt mig och dränker mig i applåder

Ref.

x2

Jag är tillbaks

Перевод песни

Дивлячись на світ, він скоро загине

Я можу зламати тобі шию за дві секунди

Фрондіш, звичайно, він великий у кліпі

Коли я обертаюся, вся земля крутиться зі мною

Чемпіон світу (ра) Ви повинні знати, хто (ра)

Володар титулу (ра) Непереможений (ра)

Тіньовий солдат з армією-скелетом (га)

Залишає сліди, які може дати тільки шпилька (га)

Так, звичайно, це добре зі швами

Я можу штовхати свої вірші тут, у космосі

Подивіться на того хлопця, він вартий допінгу

Ваша дівчина в будиночку, тому що вона фанатка

Куди вона поділася, куди поділося моє огородження

Розмахує скрізь руками, як Карелін

Фронда, двотонна бабка

Вибиває твої двері і змушує мене відчувати себе як вдома

Посилання:

Я повернувся, запис номер чотири в магазині

Акаунт виріс і тур налаштований

Назад, я захоплю весь світ

Найбільше критикують у Швеції, так

Вірш 2 Madchild, (Fronda)

Кримінальний рок, Ти бачиш мене і його на блоці

Виливай отруту, я несамовито володію зброєю

Ти не хочеш йти на війну, стань поруч зі мною

Я повернувся, не малий час на шляху

Чернокнижник качає чаклуна, любить тварин

Не захоплюйся людьми, залізний орел

Я люблю Бога, але я злий, фільм хвора кобра, але без продовження

Голова сильної коси зору кишок недостатньо

Мій розум - в'язниця, я застряг

Тож іди, допоможи мені Ронда Медчайлд до Фронди

Я люблю блондинок, які не їздять на хондах

Реп, як анаконда, запитай мене, чи переможу я

Відьомство вбиває вашу поведінку (ра)

Дихання вогню Шейн мозкових дощів кислоти

Не в розумі ще Шейн головний майстер

Пос

Вірш 3 Fronda, (Madchild)

Кульгай на місце, тоді дубина відлунить

На половину шинка накачується подвійним деком

Я спустошую все приміщення, тому тримай свою барну стійку

Я можу зав’язати подвійний вузол на колумбійській краватці

Або рубати собі легені лопаткою

Може, зламати собі шию, як хвилястий папуга

Феномен тут, у кліпі, Містер Чудо-дитина

Плювати рядок за рядком, (так) день за днем, (без сумніву)

Frondish тут, так, купіть компакт-диск;

І почуй, коли я знищу весь алфавіт

Зловживає словами і катує голосні

Щонайменше десять охоронців супроводжують мене до бару

Вони чистять моє взуття, коли падають на коліна

І поклоняйтеся моїм крокам майже тут, у будиночку

Притримуйте хлопця, це наказ

Все-таки вони посміхаються мені і топлять в оплесках

Пос.

х2

я повернувся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди