
Нижче наведено текст пісні Fredag , виконавця - Fronda з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fronda
Jag har en känsla att vår kväll blir perfekt
Men jag vet inte vart vi ska
Livet för oss till vår plats helt säkert
Så vi kan dansa för idag
Måndag tisdag enkelt, onsdag torsdag tänker, fredag hela tiden nu
Det finns inga problem här, jag blir som en hel värld
Med samma känsla livet ut
Vi lever som att det är fredag
Kväll, fredag kväll, freda kväll för oss
Vi lever som att det är fredag kväll
Fredag kväll, livet är en freda för oss
Jag känner energin som fyller upp staden, vi lever den inatt
Spelar bara ut min roll i maskeraden, då faller allting på sin plats
Måndag tisdag enkelt, onsdag torsdag tänker, fredag hela tiden nu
Det finns inga problem här, jag blir som en hel värld
Med samma känsla livet ut
Vi lever som att det är fredag
Kväll, fredag kväll, freda kväll för oss
Vi lever som att det är fredag kväll, f
Redag kväll, livet är en freda för oss
Fredag för ooooss
Livet är en fredag för oss
Ye, min värld är alltid fredag
Själen blir så exhalterad
Varje gång jag fantiserar börjar livet expandera
Pekar rakt upp som en pyramid
Boom boom boom jag är dynamit
Upp ner, upp ner gymnastik
Linjan dynamit, ye
Vi lever som att det är fredag
Kväll, fredag kväll, freda kväll för oss
Vi lever som att det är fredag kväll, f
Redag kväll, livet är en freda för oss
Fredag för oss
Я відчуваю, що наша ніч буде ідеальною
Але я не знаю, куди ми йдемо
Життя приводить нас на наше місце цілком безпечно
Тож ми можемо танцювати сьогодні
Понеділок, вівторок, простий, середа, четвер, мислення, п’ятниця, постійно
Тут немає проблем, я стаю як цілий світ
З таким же почуттям до життя
Ми живемо так, ніби сьогодні п’ятниця
Вечір, вечір п'ятниці, вечір п'ятниці для нас
Ми живемо так, ніби сьогодні вечір п’ятниці
Вечір п’ятниці, для нас життя – це спокій
Я відчуваю, як енергія наповнює місто, ми живемо цим сьогодні ввечері
Просто розігрую свою роль у маскараді, тоді все стає на свої місця
Понеділок, вівторок, простий, середа, четвер, мислення, п’ятниця, постійно
Тут немає проблем, я стаю як цілий світ
З таким же почуттям до життя
Ми живемо так, ніби сьогодні п’ятниця
Вечір, вечір п'ятниці, вечір п'ятниці для нас
Ми живемо так, ніби сьогодні вечір п’ятниці, ф
Доброго вечора, для нас життя – це спокій
П'ятниця для оооос
Життя для нас це п’ятниця
Так, мій світ завжди п'ятниця
Душа так хвилюється
Кожного разу, коли я фантазую, життя починає розширюватися
Спрямований прямо вгору, як піраміда
Бум бум бум Я динаміт
Догори ногами, догори ногами гімнастика
Лінія — це динаміт, так
Ми живемо так, ніби сьогодні п’ятниця
Вечір, вечір п'ятниці, вечір п'ятниці для нас
Ми живемо так, ніби сьогодні вечір п’ятниці, ф
Добрий вечір, для нас життя це мир
П'ятниця для нас
Fronda • 2007
Fronda • 2007
Fronda • 2007
Fronda • 2007
Fronda • 2016
Fronda • 2007
Fronda • 2007
Fronda • 2007
Fronda • 2007
Fronda • 2007
Fronda • 2018
Fronda • 2018
Fronda • 2017
Fronda • 2017
Fronda • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди