Нижче наведено текст пісні Zurück zu mir , виконавця - Frida Gold з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Frida Gold
Was ist wenn ich den Mut verlier'?
Die Lust, die Wut entdrivet dafür
Was ist wenn ich nicht aufstehen will?
Oh Himmel, gib mir ein Gefühl dafür
Immer wenn es schwer wird, so schwer ist, gehen wir ein Schritt zurück
Bis wir uns wieder fühlen gehen wir auf Anfang zurück
Wenn es in uns leer ist gehen wir in Gedanken zurück
Bis wir uns wieder fühlen gehen wir auf Anfang zurück
Und nun stehen wir da, stehen wir da, stehen wir da
Wo Sonne und Sterne zuhause sind
Mir wird warm, mir wird warm, wird so warm
Weil wir wieder am Ursprung sind
Wenn ich dann wieder am Anfang steh'
Wird’s so klar wofür wir eigentlich antreten
Wir sind hier um Grenzen zu vergessen
Zuzulassen und zu lieben
Immer wenn es schwer wird, so schwer ist, gehen wir ein Schritt zurück
Bis wir uns wieder fühlen gehen wir auf Anfang zurück
Wenn es in uns leer ist gehen wir in Gedanken zurück
Bis wir uns wieder fühlen gehen wir auf Anfang zurück
Und nun stehen wir da, stehen wir da, stehen wir da
Wo Sonne und Sterne zuhause sind
Mir wird warm, mir wird warm, wird so warm
Weil wir wieder am Ursprung sind
Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah-ah
Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah-ah
Immer wenn es schwer wird, so schwer ist, gehen wir ein Schritt zurück
Bis wir uns wieder fühlen gehen wir auf Anfang zurück
Wenn es in uns leer ist gehen wir in Gedanken zurück
Bis wir uns wieder fühlen gehen wir auf Anfang zurück
Und dann stehen wir da, stehen wir da, stehen wir da
Wo Sonne und Sterne zuhause sind
Mir wird warm, mir wird warm, wird so warm
Weil wir wieder am Ursprung sind
Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah-ah
Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah-ah
А якщо я втратив сміливість?
Пожадливість, гнів спонукають до цього
А якщо я не хочу вставати?
О небеса, дайте мені відчути це
Коли стає важко, так важко, ми робимо крок назад
Поки ми це не відчуємо знову, повернемося до початку
Коли в нас порожньо, ми повертаємося в думках
Поки ми це не відчуємо знову, повернемося до початку
І ось ми тут, ось ми, ось ми
Де вдома сонце і зірки
Мені стає тепло, мені стає тепло, стає так тепло
Тому що ми повернулися з того, з чого починали
Коли я повернуся на початку
Стає настільки зрозуміло, за що ми насправді боремося
Ми тут, щоб забути кордони
Дозволь і люби
Коли стає важко, так важко, ми робимо крок назад
Поки ми це не відчуємо знову, повернемося до початку
Коли в нас порожньо, ми повертаємося в думках
Поки ми це не відчуємо знову, повернемося до початку
І ось ми тут, ось ми, ось ми
Де вдома сонце і зірки
Мені стає тепло, мені стає тепло, стає так тепло
Тому що ми повернулися з того, з чого починали
Так-а-а, так-а-а, так-а-а, так-а-а-а
Так-а-а, так-а-а, так-а-а, так-а-а-а
Коли стає важко, так важко, ми робимо крок назад
Поки ми це не відчуємо знову, повернемося до початку
Коли в нас порожньо, ми повертаємося в думках
Поки ми це не відчуємо знову, повернемося до початку
І тоді ми стоїмо там, ми стоїмо там, ми стоїмо там
Де вдома сонце і зірки
Мені стає тепло, мені стає тепло, стає так тепло
Тому що ми повернулися з того, з чого починали
Так-а-а, так-а-а, так-а-а, так-а-а-а
Так-а-а, так-а-а, так-а-а, так-а-а-а
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди