Wer einmal lügt - Frida Gold
С переводом

Wer einmal lügt - Frida Gold

  • Альбом: Alina

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні Wer einmal lügt , виконавця - Frida Gold з перекладом

Текст пісні Wer einmal lügt "

Оригінальний текст із перекладом

Wer einmal lügt

Frida Gold

Оригинальный текст

Ich bin mit dir durch stürmische Zeiten

Ich hat' die schlausten Sinne walten

Ich wollt' mit dir durch alle Gezeiten

Bis uns das Leben wieder fängt

Wir immer zwischen Anfang und ewig

Dachte kaputt gehen können wir eh nicht

Ey, du Idiot, ich versteh’s nicht

Würd' gerne sagen ist schon ok

Aber wer einmal lügt dem glaubt man nicht auch

Wenn er dann die Wahrheit sagt, ey, wer

Einmal lügt dem kann man nicht mehr glauben

Denn wo Lügen sind da bleibt nichts mehr

Und alles was war löst sich auf

Es gibt keinen Grund und keinen Boden auf dem man baut

Wir immer zwischen Anfang und ewig

Dachte kaputt gehen können wir eh nicht

Ey, du Idiot, ich versteh’s nicht

Würd' gerne sagen ist schon ok

Aber wer einmal lügt dem glaubt man nicht auch

Wenn er dann die Wahrheit sagt, ey, wer

Einmal lügt dem kann man nicht mehr glauben

Denn wo Lügen sind da bleibt nichts mehr

Und alles was war löst sich auf

Es gibt keinen Grund und keinen Boden auf dem man baut

Jetzt setzt mich Unsicherheit und Eifersucht so

Unendlich schmerzhaft unter Druck

Und so 'ne Frau will ich nicht sein

So will ich nicht sein

Es gibt so vieles was man überwinden kann

Was schon viertelt gegen ein Leben lang

Aber da nutzt Ehrlichkeit

Das ist alles was es braucht

Перевод песни

Я з тобою в бурхливі часи

У мене найрозумніші почуття

Я хотів бути з тобою через усі припливи

Поки життя знову не застає нас

Ми завжди між початком і вічністю

Думав, що все одно не можемо зламати

Гей, ідіот, я не розумію

Я хотів би сказати, що це нормально

Але якщо один раз збрешеш, то не повіриш

Якщо він тоді скаже правду, гей, хто

Одного разу ви збрешете, ви більше не можете в це повірити

Бо там, де брехня, там нічого не залишається

І все, що було, розчиняється

Немає ні землі, ні грунту для будівництва

Ми завжди між початком і вічністю

Думав, що все одно не можемо зламати

Гей, ідіот, я не розумію

Я хотів би сказати, що це нормально

Але якщо один раз збрешеш, то не повіриш

Якщо він тоді скаже правду, гей, хто

Одного разу ви збрешете, ви більше не можете в це повірити

Бо там, де брехня, там нічого не залишається

І все, що було, розчиняється

Немає ні землі, ні грунту для будівництва

Тепер невпевненість і ревнощі налаштовують мене таким

Нескінченно боляче під тиском

І я не хочу бути такою жінкою

Я не хочу бути таким

Ви можете подолати так багато

Що проти всього життя

Але ось тут на допомогу приходить чесність

Це все, що потрібно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди