Wieder geht was zu Ende - Frida Gold, Samy Deluxe
С переводом

Wieder geht was zu Ende - Frida Gold, Samy Deluxe

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:38

Нижче наведено текст пісні Wieder geht was zu Ende , виконавця - Frida Gold, Samy Deluxe з перекладом

Текст пісні Wieder geht was zu Ende "

Оригінальний текст із перекладом

Wieder geht was zu Ende

Frida Gold, Samy Deluxe

Оригинальный текст

Steiger' mich rein, steiger' mich raus

Mit großem Kino fängt's an und als Soap hört's auf

Liebe verschlissen, Liebe verbraucht

Meine Mum hat gesagt: «Ey, so geht es nicht auf!»

Hab' alles sabotiert, nur für den Beweis

Dass 'n Liebesbekenntnis und der Schwur nichts heißt

Immer, wenn’s zu ehrlich wird

Immer, wenn’s gefährlich wird

Verebbt alles in mir

So als wär nichts passiert

Wieder geht was zu Ende

Weil ich’s irgendwie nicht mehr fühl'

Wieder geht was zu Ende

Kann auch keiner was dafür

Und mit jedem Mal wird’s immer schwieriger

Und alle klagen, keiner kommt mehr klar, oh yeah

Wieder geht was zu Ende

Weil ich’s irgendwie nicht mehr fühl' (ah, ah)

Ich schaue durch ihn durch, seine Augen sind leer

Ich weiß, das war’s, und der Abschied ist schwer

Doch schon auf der ersten Stufe

Bin ich wieder auf der Suche

Nach irgendwas, was diese Lücke füllt

Nach irgendwas, was diese Stille killt (oh yeah)

Wieder geht was zu Ende

Weil ich’s irgendwie nicht mehr fühl'

Wieder geht was zu Ende

Kann auch keiner was dafür

Und mit jedem Mal wird’s immer schwieriger

Und alle klagen, keiner kommt mehr klar, oh yeah

Wieder geht was zu Ende

Weil ich’s irgendwie nicht mehr fühl' (ah, yeah)

Wieder, wi-wi-wieder geht was zu Ende, nenn es Drehschluss (schnipp)

Unsre Lippen noch nass von unserm Abschiedskuss

Einsame Nächte voller Sehnsucht

Alles umsonst, aber viel gelernt — Praktikum

Anfangs non-stop Happyhour

Dann langsam bauen wir uns die Gefängsnismauern, ah

Anfangs Tiefgang wie Perlentaucher

Dann später selbstdestruktiv — Kettenraucher, *hust, hust*

Fühl' nix mehr wie aus Schmerzmittel

(A-A-A-) Aber finde keinen Painkiller (-killer, -killer)

Schockgefühle, die so tief sitzen

Mit Loch im Herz auf der Suche nachm Lückenfüller

Ah, Rodeo in Teufelskreisen (haha)

Neuer Schmerz, alte Muster

Selbstmitleid-Serenaden

Auf Heavy-Rotation in mei’m Kopf, halleluja!

Steiger' mich rein, steiger' mich raus

Mit großem Kino fängt's an und als Soap hört's auf

Immer, wenn’s zu ehrlich wird

Immer, wenn’s gefährlich wird

Verebbt alles in mir

So als wär nichts passiert

Wieder geht was zu Ende

Weil ich’s irgendwie nicht mehr fühl' (oh yeah)

Wieder geht was zu Ende

Kann auch keiner was dafür

Und mit jedem Mal wird’s immer schwieriger

Und alle klagen, keiner kommt mehr klar, oh yeah

Wieder geht was zu Ende

Weil ich’s irgendwie nicht mehr fühl' (ah, ah)

Перевод песни

Увійдіть, вийдіть

Все починається з чудового кіно, а закінчується милом

Любов зношена, любов використана

Моя мама сказала: «Гей, так не виходить!»

Я все саботував лише для доказу

Що визнання в коханні і клятва нічого не значать

Щоразу, коли все стає занадто чесним

Щоразу, коли речі стають небезпечними

Все в мені вмирає

Ніби нічого й не було

Знову щось підходить до кінця

Бо якось я цього вже не відчуваю

Знову щось підходить до кінця

Не можу допомогти

І щоразу стає все важче і важче

І всі скаржаться, ніхто більше не впорається, о так

Знову щось підходить до кінця

Бо чомусь я більше цього не відчуваю (ах, ах)

Я бачу крізь нього, його очі пусті

Я знаю, що це все, і важко попрощатися

Але вже на першому рівні

Я знову дивлюся?

Все, щоб заповнити цю прогалину

За те, що вбиває цю тишу (о так)

Знову щось підходить до кінця

Бо якось я цього вже не відчуваю

Знову щось підходить до кінця

Не можу допомогти

І щоразу стає все важче і важче

І всі скаржаться, ніхто більше не впорається, о так

Знову щось підходить до кінця

Бо чомусь я більше цього не відчуваю (ах, так)

Знову, wi-wi-again, щось підходить до кінця, назвіть це кінцем зйомки (відрізок)

Наші губи ще мокрі від нашого прощального поцілунку

Самотні ночі, повні туги

Все марно, але багато чого навчився — стажування

Спочатку безперервна щаслива година

Тоді потихеньку ми будуємо стіни в’язниці, ах

Початковий проект, як шукач перлів

Потім пізніше саморуйнівний — ланцюговий курець, *кашель, кашель*

Більше не відчувайте себе як знеболююче

(A-A-A-) Але не знайдіть знеболюючого (-killer, -killer)

Почуття шоку, яке таке глибоке

З діркою в серці шукає заповнювач пробілу

Ах, родео в порочному колі (ха-ха)

Новий біль, старі шаблони

Серенади жалості до себе

Важке обертання в моїй голові, алілуя!

Увійдіть, вийдіть

Все починається з чудового кіно, а закінчується милом

Щоразу, коли все стає занадто чесним

Щоразу, коли речі стають небезпечними

Все в мені вмирає

Ніби нічого й не було

Знову щось підходить до кінця

Бо чомусь я більше цього не відчуваю (о так)

Знову щось підходить до кінця

Не можу допомогти

І щоразу стає все важче і важче

І всі скаржаться, ніхто більше не впорається, о так

Знову щось підходить до кінця

Бо чомусь я більше цього не відчуваю (ах, ах)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди