Нижче наведено текст пісні Amour propre , виконавця - Freedom For King Kong з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Freedom For King Kong
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie (Waaaaahh!)
Oh miroir, mon beau miroir
Dis moi ce qu’il s’est passé
Je ne vois à mon égard
Que de sombres pensées
Mon reflet s’en est allé
Arpenté le trottoir
Comme ces fleurs fanées
Qu’accostent les badauds le soir
Amour propre…
Sentiments sales
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
(Say it again and again !)
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
Est-ce dans les yeux des autres
Qu’opère la métamorphose
Ou est-ce dans les miens
Qu’il n’y a plus grand chose
Suis-je devenu un spectre
Une invulgaire ombre de couloir
Peut-être bien un insecte
Voir pire, un chat noir
Amour propre…
Sentiments sales
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
(Say it again and again !)
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
Je tends pourtant la main
Geste courageux, désespoir
Ça en effraie certains
D’autres font mine de ne pas me voir
Si il est un paradis
Pour les cafards, les cancrelats
Je pense, j’y suis ici
Je pense qu’il est ici bas, ici bas !
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
(Say it again and again !)
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui (Waaaaahh!)
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
(Say it again and again !)
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
Oh miroir, mon beau miroir
Sur mon passé, je tire un trait
Trépassé de ton côté
Briller enfin dans le noir
Ти був моїм другим диханням
Моє невичерпне джерело
Світло вночі
Це освітлює моє життя (Waaaaahh!)
О дзеркало, моє прекрасне дзеркало
скажи мені, що сталося
Я не бачу до себе
Які темні думки
Моє відображення зникло
Пішов тротуаром
Як ті зів’ялі квіти
Що глядачі звертаються ввечері
Любов до себе...
брудні почуття
Ти був моїм другим диханням
Моє невичерпне джерело
Світло вночі
що освітлює моє життя
Тепер ти пішов
Все, що мені залишилося, це спогад
Про зниклу любов
(Кажи це знову і знову!)
Ти був моїм другим диханням
Моє невичерпне джерело
Світло вночі
що освітлює моє життя
Тепер ти пішов
Все, що мені залишилося, це спогад
Про зниклу любов
Чи це в очах інших
Що робить метаморфоза?
Або воно в моєму
Що залишилося мало
Я став привидом
Вульгарна тінь передпокою
Може бути комаха
Бачиш гірше, чорний кіт
Любов до себе...
брудні почуття
Ти був моїм другим диханням
Моє невичерпне джерело
Світло вночі
що освітлює моє життя
Тепер ти пішов
Все, що мені залишилося, це спогад
Про зниклу любов
(Кажи це знову і знову!)
Ти був моїм другим диханням
Моє невичерпне джерело
Світло вночі
що освітлює моє життя
Тепер ти пішов
Все, що мені залишилося, це спогад
Про зниклу любов
Я все ще простягаю руку
Сміливий жест, відчай
Декого це лякає
Інші роблять вигляд, що не бачать мене
Якщо є рай
Для тарганів, тарганів
Я думаю, ось я
Я думаю, що він тут, внизу!
Ти був моїм другим диханням
Моє невичерпне джерело
Світло вночі
що освітлює моє життя
Тепер ти пішов
Все, що мені залишилося, це спогад
Про зниклу любов
(Кажи це знову і знову!)
Ти був моїм другим диханням
Моє невичерпне джерело
Світло вночі
що освітлює моє життя
Тепер ти пішов
Все, що мені залишилося, це спогад
Про втрачене кохання (Waaaaahh!)
Ти був моїм другим диханням
Моє невичерпне джерело
Світло вночі
що освітлює моє життя
Тепер ти пішов
Все, що мені залишилося, це спогад
Про зниклу любов
(Кажи це знову і знову!)
Ти був моїм другим диханням
Моє невичерпне джерело
Світло вночі
що освітлює моє життя
Тепер ти пішов
Все, що мені залишилося, це спогад
Про зниклу любов
О дзеркало, моє прекрасне дзеркало
У своєму минулому я проводжу лінію
Помер на твоєму боці
Нарешті сяють у темряві
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди