Fenomeno - Fred De Palma
С переводом

Fenomeno - Fred De Palma

  • Альбом: BoyFred

  • Год: 2015
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:01

Нижче наведено текст пісні Fenomeno , виконавця - Fred De Palma з перекладом

Текст пісні Fenomeno "

Оригінальний текст із перекладом

Fenomeno

Fred De Palma

Оригинальный текст

Hey, Fred, sei davvero tu?

L’altra sera ero al tuo concerto

Ero quello con la maglia blu col teschio

Che gridava le parole del testo

Guarda lo schermo

Ho la foto fatta insieme come immagine del desktop

Il video è venuto male perché ero emozionato

E non riuscivo a stare fermo, comunque piacere Francesco

È vero, eravamo pochi

Ma chissà se hai capito i nostri occhi dal palco

Eravamo come bimbi davanti a dei fuochi

Che dopo l’ultimo, sperano ce ne sia un altro

Come fai?

ti ho visto dopo il live che tiravi pugni al muro

E mi chiedevo come mai

E forse non sarà un granché

Ma da grande voglio essere un grande come te

Incontriamoci sopra un metrò

Sei felice?

ma come no?!

Sei un fenomeno

Senza le emozioni, no

Il respiro è solo un cronometro

Sei un fenomeno

Sono io, piacere Fred

Mi ricordo, cantavi le canzoni meglio di me

Bella la foto, peccato la mia faccia gonfia

Dai, facciamocene un’altra che la carico sui social

Non dovrei dirlo ma non è un buon momento

È come se intorno a me, tutto andasse molto lento

A volte penso che sta gente non capisca il mio talento

Ma non ti preoccupare, non rallento

È che il rap italiano è come sto vagone della metro

Guarda qua dentro

A malapena riusciamo a capire che stiamo dicendo

Tutti hanno qualcosa da dire anche quando stanno in silenzio

E come fai?

E dimmi dove vai?

Se sta gente non da valore a ciò che fai

E forse non sarà un granché

Ma non smetto fino a quando ce n'è uno come te

E se io adesso avrò quello che volevo

E se ce la farò, è a voi che io lo devo

Ripenso a quel metrò, in cui io davo meno

Valore a ciò che avevo, ma adesso lo so

Перевод песни

Гей, Фреде, це справді ти?

Днями ввечері я був на вашому концерті

Я був у синій сорочці з черепом

Хто вигукував слова тексту

Подивіться на екран

У мене є спільна фотографія як зображення на робочому столі

Відео вийшло погано, тому що я був схвильований

І я не міг сидіти на місці, але мені подобається Франческо

Правда, нас було мало

Але хто знає, чи зрозуміли ви наші очі зі сцени

Ми були як діти перед вогнями

Що після останнього вони сподіваються, що буде ще один

Як ся маєш?

Я бачив, як ти в прямому ефірі пробивав стіну

І мені було цікаво, чому

І, можливо, це буде не так чудово

Але коли я виросту, я хочу бути таким, як ти

Зустрінемось у метро

Ви щасливі?

але як ні?!

Ти крутий

Без емоцій - ні

Дихання - це просто секундомір

Ти крутий

Це я, будь ласка, Фреде

Я пам’ятаю, ти співав пісні краще за мене

Гарне фото, шкода моє опухле обличчя

Давайте візьмемо ще один і завантажимо його в соціальні мережі

Я не повинен цього говорити, але зараз не найкращий час

Наче все навколо мене йде дуже повільно

Іноді мені здається, що ці люди не розуміють мого таланту

Але не хвилюйся, я не гальмую

Просто італійський реп схожий на я вагон метро

Подивіться всередину

Ми ледве можемо зрозуміти, що ми говоримо

Кожному є що сказати, навіть коли він мовчить

І як у вас справи?

І скажи мені, куди ти йдеш?

Якщо ви люди, ви не цінуєте те, що робите

І, можливо, це буде не так чудово

Але я не зупиняюся, поки не знайдеться такий, як ти

І якщо я отримаю те, що хотів зараз

І якщо в мене це вийде, я зобов’язаний вам

Я згадую те метро, ​​де я дав менше

Цінність того, що я мав, але тепер я знаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди