Carrilon - Fred De Palma
С переводом

Carrilon - Fred De Palma

Альбом
Lettera al Successo
Год
2014
Язык
`Італійська`
Длительность
208650

Нижче наведено текст пісні Carrilon , виконавця - Fred De Palma з перекладом

Текст пісні Carrilon "

Оригінальний текст із перекладом

Carrilon

Fred De Palma

Оригинальный текст

Ah ah

Ciò che provi per me, non lo provi per me

Io ti amo perché mi sono preso della roba e mi sento fatto per te

E lo so che io non guarirò

Ma mi ucciderai quando morirò, quando morirò

E non riesco più a guardarti mo

Che giri su quel palo come un carillon

Come un carillon

Quando passi tutti con lo sguardo in aria

Leggiadra su quei tacchi di Prada

Fatta di merce varia

Una figa leggendaria

A metà tra una merce rara e una mercenaria

E ci sono già cascati in tanti

Mi chiedo baby come cazzo fai ad aiutarmi

Se non riesco a parlarti e tu non riesci a parlarmi

Perché hai un vestito così stretto da togliere il fiato ad entrambi

E con quel corpo, che io guardo quegli occhi è il colmo

Ma non riesco a passarli e nemmeno a guardare il conto

E incontrarti mi ha distrutto e salvato è la verità

E che sei a metà tra una fata e una fatalità

Ah

Ciò che provi per me, non lo provi per me (ah ah)

Io ti amo perché mi sono preso della roba e mi sento fatto per te

E lo so che io non guarirò

Ma mi ucciderai quando morirò, quando morirò

E non riesco più a guardarti ma

Che giri su quel palo come un carillon

Come un carillon

Le pare hanno preso la precedenza

Anzi no hanno preso la residenza

E io non riesco a fare resistenza

Ora che mi pesa la tua leggerezza

E tiro giù la sesta, devo restare calmo

Ti ho solo nella testa, devo pensare ad altro

Che è solo un brutto viaggio ed è innocuo

Ma sbatto nei tuoi occhi ad ogni sguardo che incrocio

Dove sono le tue mani (le tue mani)

Sto camminando fra due mari (fra due mari)

Eravamo maledettamente uguali come due goccioloni amari

Ciò che provi per me, non lo provi per me

Io ti amo perché mi sono preso della roba e mi sento fatto per te

E lo so che io non guarirò

Ma mi ucciderai quando morirò, quando morirò

E non riesco più a guardarti ma

Che giri su quel palo come un carillon

Come un carillon

Ciò che provo per te, non lo provo perché

Mi è sceso l’effetto nel letto e ora che

Non ti penso più

Ci ripenso su

Перевод песни

Ха-ха

Те, що ти відчуваєш до мене, ти не відчуваєш до мене

Я люблю тебе, тому що я взяв деякі речі і відчуваю себе створеним для тебе

І я знаю, що не одужаю

Але ти вб’єш мене, коли я помру, коли я помру

І я більше не можу дивитися на тебе

Крутиться на цьому стовпі, як музична шкатулка

Як музична шкатулка

Коли проходиш повз усіх з піднятими очима

Легкі на підборах Prada

Виготовлений з різних товарів

Легендарна кицька

На півдорозі між рідкісним товаром і найманцем

І багато хто вже впав на це

Мені цікаво, дитинко, як ти можеш мені допомогти

Якщо я не можу поговорити з тобою, а ти не зможеш поговорити зі мною

Тому що у вас така обтягуюча сукня, що у вас перехоплює подих

І з тим тілом те, що я дивлюся в ці очі, є кульмінацією

Але я не можу їх передати чи навіть подивитися на рахунок

І зустріч з тобою знищила і врятувала мене – це правда

І що ти на півдорозі між феєю і фатальністю

ах

Те, що ти відчуваєш до мене, ти не відчуваєш до мене (ха-ха)

Я люблю тебе, тому що я взяв деякі речі і відчуваю себе створеним для тебе

І я знаю, що не одужаю

Але ти вб’єш мене, коли я помру, коли я помру

І я більше не можу дивитися на тебе, але

Крутиться на цьому стовпі, як музична шкатулка

Як музична шкатулка

Здається, вони взяли перевагу

Справді, вони не оселилися

І я не можу встояти

Тепер, коли твоя легкість тяжіє мені

І я беру шостий, я маю зберігати спокій

У мене тільки ти в голові, я маю думати про інше

Це просто погана подорож і це нешкідливо

Але я кліпаю в твоїх очах з кожним поглядом, який зустрічаю

Де твої руки (твої руки)

Я йду між двома морями (між двома морями)

Ми були прокляті, як дві гіркі краплі

Те, що ти відчуваєш до мене, ти не відчуваєш до мене

Я люблю тебе, тому що я взяв деякі речі і відчуваю себе створеним для тебе

І я знаю, що не одужаю

Але ти вб’єш мене, коли я помру, коли я помру

І я більше не можу дивитися на тебе, але

Крутиться на цьому стовпі, як музична шкатулка

Як музична шкатулка

Те, що я відчуваю до тебе, я не відчуваю, тому що

Я отримав ефект у ліжку, а тепер це

Я більше не думаю про тебе

я думаю про це

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди