Always Ascending - Franz Ferdinand, Nina Kraviz
С переводом

Always Ascending - Franz Ferdinand, Nina Kraviz

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:52

Нижче наведено текст пісні Always Ascending , виконавця - Franz Ferdinand, Nina Kraviz з перекладом

Текст пісні Always Ascending "

Оригінальний текст із перекладом

Always Ascending

Franz Ferdinand, Nina Kraviz

Оригинальный текст

(Put your ladder down, put your ladder down

Put your ladder down, put your ladder down)

Don’t be concerned

It’s just the way that gravity works 'round here

All slowly rising, falling patiently

Feel no, feel no fear

Cirrus caress you, cumulus kiss you

Raindrops of crystal whisper, «We'll miss you»

But go

Let go

Always and always and always ascending

The opening line leaves an uncertain ending

Always and always and always ascending

The chords seem to pause, but ahh-

Never gonna resolve (Never going to resolve)

Never gonna resolve (Never going to resolve)

Never gonna resolve (Never going to resolve)

Never gonna resolve (Never going to resolve)

Ah, talk to me (Talk to me)

C’mon, talk to me (Talk to me)

Yeah, talk to me (Talk to me)

Ahh, oh

Yeah, wake me up

C’mon wake me up

Waking up dry, waking up dusty

Feeling remorse, feeling thirsty

Bring me a cup, bring me water

We can ascend from this arrangement

We can see fate as entertainment

Bring me a cup, bring me water

Bring me water

Always and always and always ascending

The Shepard misleads so you think you’re transcending

Always and always and always ascending

Pause the progression, but ahh-

Never gonna resolve (Never going to resolve)

Never gonna resolve (Never going to resolve)

Never gonna resolve (Never going to resolve)

Never gonna resolve (Never going to resolve)

Ah, talk to me (Talk to me)

C’mon, talk to me (Talk to me)

Yeah, talk to me (Talk to me)

Ahh, oh

Yeah, wake me up

C’mon wake me up

Waking up dry, waking up dusty

Feeling remorse, feeling thirsty

Bring me a cup, bring me water

Yeah, bring me water, yeah, bring me water

Bring me water, bring me water, yeah

(Put your ladder down, put your ladder down

Put your ladder down, put your ladder down

Put your ladder down, put your ladder down)

Cirrus caress you, cumulus kiss you

Raindrops of crystal whisper, «We'll miss you»

But go

Let go

Перевод песни

(Поклади свою драбину, поклади свою драбину

Поклади свою драбину, поклади свою драбину)

Не турбуйтеся

Ось так діє гравітація

Всі повільно піднімаються, терпляче падають

Не відчувайте страху

Пестить вас перисті, вас цілують купчасті

Кришталеві краплі шепочуть: «Ми будемо сумувати за тобою»

Але йди

Відпусти

Завжди і завжди і завжди висхідний

Початковий рядок залишає непевний кінець

Завжди і завжди і завжди висхідний

Здається, акорди зупиняються, але ах-

Ніколи не вирішиться (Ніколи не вирішиться)

Ніколи не вирішиться (Ніколи не вирішиться)

Ніколи не вирішиться (Ніколи не вирішиться)

Ніколи не вирішиться (Ніколи не вирішиться)

Ах, поговори зі мною (Поговори зі мною)

Давай, поговори зі мною (Поговори зі мною)

Так, поговори зі мною (Поговори зі мною)

Ах, о

Так, розбуди мене

Давай розбуди мене

Прокидатися сухим, прокидатися запиленим

Почуття докорів сумління, відчуття спраги

Принеси мені чашку, принеси води

Ми можемо піднятися з цієї домовленості

Ми бачимо долю як розвагу

Принеси мені чашку, принеси води

Принеси мені води

Завжди і завжди і завжди висхідний

Шепард вводить в оману, тому ви думаєте, що перевершуєте

Завжди і завжди і завжди висхідний

Призупиніть прогрес, але ах-

Ніколи не вирішиться (Ніколи не вирішиться)

Ніколи не вирішиться (Ніколи не вирішиться)

Ніколи не вирішиться (Ніколи не вирішиться)

Ніколи не вирішиться (Ніколи не вирішиться)

Ах, поговори зі мною (Поговори зі мною)

Давай, поговори зі мною (Поговори зі мною)

Так, поговори зі мною (Поговори зі мною)

Ах, о

Так, розбуди мене

Давай розбуди мене

Прокидатися сухим, прокидатися запиленим

Почуття докорів сумління, відчуття спраги

Принеси мені чашку, принеси води

Так, принеси мені води, так, принеси мені води

Принеси мені води, принеси води, так

(Поклади свою драбину, поклади свою драбину

Поклади свою драбину, поклади свою драбину

Поклади свою драбину, поклади свою драбину)

Пестить вас перисті, вас цілують купчасті

Кришталеві краплі шепочуть: «Ми будемо сумувати за тобою»

Але йди

Відпусти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди