Нижче наведено текст пісні You're Just Insultin' Me, Aren't You! , виконавця - Frank Zappa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Frank Zappa
Mike: You’re just insulting me, aren’t you?
It’s not funny, man
Ali:.
.. tabii ya, tabii, tabii.
.. eh, eh.
.
Mike: It’s not funny.
.. It ain’t funny.
He’s just been talking about me for
ten minutes
Moon:.
.. be alone.
.. with yourself inside a piano or.
.. whatever.
..
your piano.
.. it’s.
.. it’s really a metaphor for that.
.. that spirit.
.. that feeling of oneness.
.
Ali: Siz saatlerce, saatlerce konusuyorsunuz burada, yani,.
..
artik biktim burasindan, be!
Oturup boyle birsey.
.. birsey bulsak da biz
simidi, yani.
.
Moon: It’s, It’s.
.. it’s.
.. fulfillment.
.
Mike: Fulfillment.
I got something fulfilling, baby
Moon: The sages talk about this.
.
Ali:.
.. sen soyleme.
.
Mike: Hey, yo my man.
.. Hey, yo my man.
.. worrrr d’up man.
..
worrrrr d’up!
Ali: Des is a piano
Mike: This is a piano
Ali: Des is a piano
Todd: And why are we in it?
Ali: Des is a piano
Mike: A piano!
Ali: A piano.
.. des is a piano.
.
Mike: Piano!
Ali: Klavier
Todd: Oh!
I thought it was the men’s room.
.
Mike: Piano!
Moon: Piano
Ali: Das es kein Computer
Mike: This ain’t a computer!
Ali: Das es kein Computer!
I sag des so oft, bis die des merken, verstehst.
.
Moon: Piano.
.. that’s a beautiful word.
It can take you to that place inside
yourself where you.
.
Mike: You still talking about the place but you ain’t thinking about dis place:
the piano!
Todd: Piano!
Piano!
Moon: What I’m saying is that it doesn’t matter how you get here
Gilly: That’s it exactly, I guess.
About Tom, no, no but to me all different.
.
.
um.
.. but I guess Tom was a human-is a human being with.
..
feelings and sorrows and happinesses, as everyone else, but Tom would only
show me so much
SNORK!
Spider: But is this a pregnant sow before me?
SNORK!
Spider: By the sound of the snork, I would gesture to say.
.. I find myself
turning into a pony
Майк: Ти мене просто ображаєш, чи не так?
Це не смішно, чоловіче
Алі:.
.. табій я, табій, табій.
.. е, е.
.
Майк: Це не смішно.
.. Це не смішно.
Він просто говорив про мене
десять хвилин
Місяць:.
.. бути самотнім.
.. із собою всередині піаніно або.
.. що завгодно.
..
твоє піаніно.
.. його.
.. це справді метафора для цього.
.. цей дух.
.. це відчуття єдності.
.
Алі: Siz saatlerce, saatlerce konusuyorsunuz burada, yani,.
..
artik biktim burasindan, будь!
Oturup boyle birsey.
.. birsey bulsak da biz
сіміді, яні.
.
Місяць: Це, це.
.. його.
.. виконання.
.
Майк: Виконання.
Я отримав щось насичене, дитино
Місяць: Про це говорять мудреці.
.
Алі:.
.. sen soyleme.
.
Майк: Гей, мій чоловік.
.. Гей, мій чоловік.
.. worrrr d’up man.
..
хвилюйтеся!
Алі: Дез — піаніно
Майк: Це піаніно
Алі: Дез — піаніно
Тодд: А чому ми в цьому?
Алі: Дез — піаніно
Майк: Піаніно!
Алі: фортепіано.
.. des — піаніно.
.
Майк: Піаніно!
Алі: Клавір
Тодд: О!
Я думав, що це чоловічий туалет.
.
Майк: Піаніно!
Місяць: фортепіано
Алі: Das es kein Computer
Майк: Це не комп’ютер!
Алі: Das es kein Computer!
I sag des so oft, bis die des merken, verstehst.
.
Місяць: фортепіано.
.. це гарне слово.
Це може доставити вас до цього місця всередині
себе там, де ти.
.
Майк: Ви все ще говорите про місце, але не думаєте про місце:
фортепіано!
Тодд: Піаніно!
Піаніно!
Мун: Я кажу, що не має значення, як ти сюди потрапиш
Гіллі: Так, мабуть, саме так.
Щодо Тома, ні, ні, але для мене все інакше.
.
.
гм
.. але я припускаю, що Том був людиною — це людина.
..
почуття, смуток і щастя, як і всі інші, але тільки Том
покажи мені так багато
SNORK!
Павук: Але це переді мною вагітна свиноматка?
SNORK!
Павук: За звуком снорка я б жестом сказав.
.. Я знаходжу себе
перетворюючись на поні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди