Joe's Garage - Frank Zappa
С переводом

Joe's Garage - Frank Zappa

Альбом
Joe's Garage Acts I, II & III
Год
2011
Длительность
369020

Нижче наведено текст пісні Joe's Garage , виконавця - Frank Zappa з перекладом

Текст пісні Joe's Garage "

Оригінальний текст із перекладом

Joe's Garage

Frank Zappa

Оригинальный текст

A boring old garage in a residential area with a teen-age band rehearsing in it.

JOE (the main character in the CENTRAL SCRUTINIZER'S Special Presentation) sings to us of the trials and tribulations of garage-band husbandry...

We take you now, to a garage, in Canoga Park...

(It makes its own sauce...)

It wasn't very large

There was just enough room to cram the drums

In the corner over by the Dodge

It was a fifty-four

With a mashed up door

And a cheesy little amp

With a sign on the front said "Fender Champ"

And a second hand guitar

It was a Stratocaster with a whammy bar

At this point, LARRY (a guy who will eventually give up music and earn a respectable living as a roadie for a group called Toad-O) joins in the song...

We could jam in Joe's Garage

His mama was screamin'

His dad was mad

We was playin' the same old song

In the afternoon 'n' sometimes we would

Play it all night long

It was all we knew, 'n' easy too

So we wouldn't get it wrong

All we did was bend the string like...

Hey!

Down in Joe's Garage

We didn't have no dope or LSD

But a coupla quarts'a beer

Would fix it so the intonation

Would not offend your ear

And the same old chords goin' over 'n' over

Became a symphony

We would play it again 'n' again 'n' again

Cause it sounded good to me

One more time!

We could jam in Joe's Garage

His mama was screaming

"Turn it down!"

We was playing' the same old song

In the afternoon 'n' sometimes we would

Play it all night long

It was all we knew, and easy too

So we wouldn't get it wrong

Even if you played it on the saxophone

We thought we was pretty good

We talked about keepin' the band together

'N' we figured that we should

Cause about this time we was gettin' the eye

From the girls in the neighborhood

They'd all come over 'n' dance around

Like...

(Twenty teen-age girls dash

In and go STOMP-CLAP

STOMP-CLAP-CLAP...)

So we picked out a stupid name

Had some cards printed up for a couple 'a bucks

'N' we was on our way to fame

Got matching suits 'N' Beatle Boots

'N' a sign on the back of the car

'N' we was ready to work in a Go-Go bar

One, two, three, four

Let's see if you got some more!

People seemed to like our song

They got up 'n' danced 'n' made a lotta noise

An' it wasn't 'fore very long

A guy from a company we can't name

Said we ought'a take his pen

'N' sign on the line for a real good time

But he didn't tell us when

These "good times" would be somethin'

That was really happenin'

So the band broke up

An' it looks like

We will never play again

Guess you only get one chance in life

To play a song that goes like...

*And, as the band plays their little song

MRS.

BORG (who keeps her son SY

In the closet with the vacuum cleaner)

Screams out the window...*

Turn it down!

Turn it DOWN!

I have children sleeping here...

Don't you boys know any nice songs?

Well the years was rollin' by, yeah

Heavy Metal 'n' Glitter Rock

Had caught the public eye, yeah

Snotty boys with lipstick on

Was really flyin' high, yeah

'N' then they got that Disco thing

'N' New Wave came along

'N' all of a sudden I thought the time

Had come for that old song

We used to play in "Joe's Garage"

And if I am not wrong

You will soon be dancin' to the-

The White Zone is for loading and unloading only

If you gotta load or unload, go to the White Zone

Well the years was rollin' by

The years were rollin' by (I'm calling the police!)

The years were rollin' by

The years were rollin' by (I did it! They'll be here, shortly!)

The years were rollin' by (This is the police...)

(I'm not joking around anymore!)

The years was rollin' by (We have the garage surrounded)

(Give yourself up)

(We will not harm you, or hurt you neither)

The years were rollin' by

You'll see them, there they are, they're coming!)

(This is the police)

The years were rollin' by

(Give yourself up)

(We will not harm you)

(Listen to that mess, would you?)

(This is the police, give yourself up)

(We have the garage surrounded!)

(Everyday this goes on around here!)

The years were rollin' by

(We will not harm you, or maim you)

The years were rollin' by

(SWAT Team 4, move in!)

(He used to cut my grass! He was a very nice boy!)

(This is the police, come out with your hands up!)

(That's disgusting...)

This is the Central Scrutinizer...

That was Joe's first confrontation with "The Law"...

Naturally, we were easy on him

One of our friendly counsellors gave him a donut

And told him to stick closer

To church-oriented social activities...

Перевод песни

Нудний старий гараж у житловому районі з підлітковим гуртом, який репетирує в ньому.

ДЖО (головний герой спеціальної презентації CENTRAL SCRUTINIZER'S Special Presentation) оспівує нам про випробування та негаразди ведення гаражного гурту...

Зараз ми відвеземо вас до гаража в парку Канога...

(Він робить свій власний соус...)

Він був не дуже великий

Було достатньо місця, щоб запхати барабани

У кутку біля Доджа

Це був п'ятдесят четвертий

З розтертими дверима

І сирний маленький підсилювач

Зі знаком на передній частині було написано "Fender Champ"

І б/у гітара

Це був Stratocaster з ударною планкою

У цей момент до пісні приєднується ЛАРРІ (хлопець, який зрештою кине музику та заробляє на солідне життя, будучи роуді у групі під назвою Toad-O)...

Ми могли б джемувати в гаражі Джо

Його мама кричала

Його батько був божевільний

Ми грали ту саму стару пісню

У другій половині дня 'n' іноді ми б

Грайте всю ніч

Це було все, що ми знали, і теж легко

Щоб ми не помилилися

Все, що ми робили, це згинали струну, як...

привіт!

Внизу в гаражі Джо

У нас не було ні допінгу, ні ЛСД

Але пара кварц пива

Виправити б так інтонацію

Не образив би ваш слух

І ті самі старі акорди повторюються

Став симфонією

Ми б зіграли це знову "n" знову "n" знову

Тому що це звучало добре для мене

Ще раз!

Ми могли б джемувати в гаражі Джо

Його мама кричала

— Знизь!

Ми грали ту саму стару пісню

У другій половині дня 'n' іноді ми б

Грайте всю ніч

Це все, що ми знали, і теж легко

Щоб ми не помилилися

Навіть якщо ти грав на саксофоні

Ми думали, що ми дуже хороші

Ми говорили про те, щоб залишити гурт разом

Ми подумали, що повинні

Тому що приблизно в цей час ми привертали увагу

Від сусідських дівчат

Вони всі приходили і танцювали

Люблю...

(Двадцять дівчат-підлітків бігають

Увійдіть і йдіть СТОП-ЛАП

ТУП-ЛАП-ЛАП...)

Тому ми вибрали дурну назву

Надрукував кілька карток за пару баксів

Ми були на шляху до слави

Є відповідні костюми "N" Beatle Boots

Знак "N" на задній частині автомобіля

«Н», ми були готові працювати в Go-Go барі

Один два три чотири

Подивимося, чи є у вас ще!

Людям, здається, сподобалася наша пісня

Вони встали, танцювали і шуміли

І це було недовго

Хлопець із компанії, яку ми не можемо назвати

Сказав, що ми повинні взяти його ручку

Знак «N» на рядку означає гарний час

Але він не сказав нам, коли

Ці "хороші часи" були б чимось

Це дійсно відбувалося

Тому гурт розпався

І схоже

Ми більше ніколи не будемо грати

Здається, у тебе є лише один шанс у житті

Щоб зіграти пісню, яка звучить як...

*І, коли група грає свою маленьку пісню

ПАНІ.

БОРГ (утримує свого сина С.Й

В шафі з пилососом)

Крики з вікна...*

Вимкніть це!

ЗНИЖІТЬ!

У мене діти тут сплять...

Хіба ви, хлопці, не знаєте гарних пісень?

Ну роки йшли, так

Хеві-метал і блискучий рок

Привернув увагу громадськості, так

Сопливі хлопці з помадою

Справді літав високо, так

«Н», тоді вони отримали те, що диско

Прийшла Нова хвиля

«Н» раптом я подумав, що час

Прийшов за тією старою піснею

Раніше ми грали в "Гараж Джо"

І якщо я не помиляюся

Скоро ти будеш танцювати під...

Біла зона призначена лише для завантаження та розвантаження

Якщо вам потрібно завантажити або розвантажити, йдіть до білої зони

Ну роки йшли

Роки йшли (я викликаю поліцію!)

Минали роки

Роки йшли (я це зробив! Скоро вони будуть тут!)

Минали роки (Це поліція...)

(Я вже не жартую!)

Минали роки (Ми оточили гараж)

(Здати себе)

(Ми не завдамо тобі шкоди або не зашкодимо тобі також)

Минали роки

Ви їх побачите, ось вони, йдуть!)

(Це поліція)

Минали роки

(Здати себе)

(Ми не зробимо тобі зла)

(Послухайте цей безлад, чи не так?)

(Це поліція, здайся)

(Ми маємо гараж в оточенні!)

(Це тут відбувається щодня!)

Минали роки

(Ми не заподіємо тобі шкоди та не покалічимо)

Минали роки

(SWAT Team 4, рухайтеся!)

(Він косив мені траву! Він був дуже хорошим хлопчиком!)

(Це поліція, виходьте з піднятими руками!)

(Це огидно...)

Це Центральний Контролер...

Це було перше зіткнення Джо з "Законом"...

Природно, ми легко ставилися до нього

Один із наших доброзичливих консультантів дав йому пампушку

І сказав йому триматися ближче

До церковно-орієнтованої громадської діяльності...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди