Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme) - Frank Zappa
С переводом

Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme) - Frank Zappa

Альбом
You Can't Do That On Stage Anymore, Vol. 2 - The Helsinki Concert
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
167570

Нижче наведено текст пісні Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme) , виконавця - Frank Zappa з перекладом

Текст пісні Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme) "

Оригінальний текст із перекладом

Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme)

Frank Zappa

Оригинальный текст

George: Oh yeah!

Napoleon: It’s a, it, it, it’s about all the sunshine here in Fin.

.. Fin.

.

.

Finland.

And all that kinda stuff that makes you wanna have a little.

.

TUSH TUSH TUSH

George: And then I told her, I said, why don’t you and me get together goin' up

to my.

.

Napoleon: Wait a minute!

What’s that you pullin' outta your purse?

George: But she, she said.

.

Napoleon: Wait a minute, I said WHAT?

HEH HEH HEH

George: Napoleon say he don’t use them things and he ain’t interested because.

Napoleon: Wait a minute, what’s wrong with you anyway?

What is that for, anyway?

Ain’t never seen nothin' like that in my life.

Only thing I’ve seen looks to

me like a little bitty ol'.

.

TUSH TUSH TUSH

Napoleon: An' uh.

.

George: Except for that lady in ah, wherever it was.

.. And ah.

.

Napoleon: Hey, wait a minute.

.

George: No, I ain’t talkin' about.

.. She gave everybody in the group about.

Napoleon: Hey, wait a minute, wait a minute.

.

George:.

.. twelve of them son-of-a-guns, an' I said, a black one, a pink one,

and uh.

.

Napoleon: Wait a minute, every different color, and a color for.

.

HEH HEH HEH

Napoleon: I said, I can’t use that stuff

George: I told her I couldn’t use 'em neither but she gave 'em

Napoleon: I owned 'em for about six months and then I just threw 'em all all

over Ruth’s drums, but I think.

.

George: But then she said.

.. bah, ha, ha, ha!

Y’all is crazy!

Napoleon: It was nice and pretty though, the.

.

HEH HEH HEH

George: But Ruth said she wasn’t gonna give up unless you all use some of them

KFMR.

.

Napoleon: And she said after the show, Brian, all you have to do is come in to

ring the bell at room three oh.

.

HEH HEH HEH Ha Ha Ha.

.

George: Oh yeah, oh yeah

Napoleon: Armand said you guys better take some cheese up there in this room

TUSH TUSH TUSH

George: That’s what I was tryin' to do last night when that, that.

.

Napoleon: It’s your protein and energy and slobberin' and stuff and jivin' and.

George:.

.. wouldn’t let me in the cotton pickin', stopped me from gettin' in

the room, wouldn’t let me in the hotel.

.

Napoleon: Wait a minute, I think I recognize that fella

George: Oh, I got a key to the.

.

HEH HEH HEH

FZ: Ladies and gentlemen!

Welcome to our program tonight, which features Ruth

Underwood on percussion.

.

George: Oh yeah, oh yeah.

.

HEH HEH HEH

FZ: Napoleon Murphy Brock on TUSH TUSH TUSH, Chester Thompson on drums.

.

George: Oh yeah, oh yeah.

.

FZ: Tom Fowler on bass, and George Duke on keyboards

HEH HEH HEH

FZ: And the name of the very first song that we’re going to play tonight to you

SQUEAK SQUEAK SQUEAK

FZ: Is «Stink-Foot»

Перевод песни

Джордж: О, так!

Наполеон: Це, це, воно, це про все сонячне світло тут, у Фіні.

.. Fin.

.

.

Фінляндія.

І всі такі речі, які змушують вас хотіти трошки.

.

ТУШ ТУШ ТУШ

Джордж: А потім я сказав їй, я сказав, чому б нам із тобою не зібратися

моєму.

.

Наполеон: Хвилинку!

Що це ти витягаєш із сумочки?

Джордж: Але вона, сказала вона.

.

Наполеон: Хвилинку, я сказав ЩО?

ХЕ ХЕ Х ХЕ

Джордж: Наполеон каже, що він не користується цими речами і йому не цікаво, тому що.

Наполеон: Хвилинку, що з тобою взагалі?

Для чого це взагалі?

Ніколи в житті не бачив нічого подібного.

Єдине, що я бачив, виглядає

я як маленький старий.

.

ТУШ ТУШ ТУШ

Наполеон: Е.

.

Джордж: За винятком тієї жінки в ах, де б вона не була.

.. І ах.

.

Наполеон: Гей, зачекай хвилинку.

.

Джордж: Ні, я не про це.

.. Вона розповіла всім у групі про.

Наполеон: Гей, зачекай, зачекай.

.

Джордж:.

.. дванадцять із них, син рушниць, і, я казав, чорний, рожевий,

і е.

.

Наполеон: зачекайте хвилинку, кожен інший колір і колір для.

.

ХЕ ХЕ Х ХЕ

Наполеон: Я казав, що не можу це використовувати

Джордж: Я казав їй, що не можу німи користуватися, але вона їх дала

Наполеон: Я володів ними приблизно шість місяців, а потім просто кинув їх усіх

над барабанами Рут, але я думаю.

.

Джордж: Але потім вона сказала.

.. ба, ха, ха, ха!

Ви всі божевільні!

Наполеон: Але це було гарно й гарно.

.

ХЕ ХЕ Х ХЕ

Джордж: Але Рут сказала, що не здасться, якщо ви всі не скористаєтеся деякими з них

КФМР.

.

Наполеон: І вона сказала після шоу: Браяне, все, що тобі потрібно зробити — це зайти

подзвонити в кімнаті 3 о.

.

ХЕ Х Х Х Х Ха Ха Ха.

.

Джордж: О так, о так

Наполеон: Арман сказав, що вам краще взяти трохи сиру туди в цій кімнаті

ТУШ ТУШ ТУШ

Джордж: Ось що я намагався робити вчора ввечері, коли це, те.

.

Наполеон: Це твій білок і енергія, і слиняка, і таке інше, і трішки.

Джордж:.

.. не пускав мене на збирання бавовни, не дав мені потрапити

кімнаті, не пустив мене в готель.

.

Наполеон: Хвилинку, я думаю, що впізнаю цього хлопця

Джордж: О, я отримав ключ від .

.

ХЕ ХЕ Х ХЕ

ФЗ: Пані та панове!

Ласкаво просимо до нашої програми сьогодні ввечері, в якій виступає Рут

Андервуд на перкусії.

.

Джордж: О так, о так.

.

ХЕ ХЕ Х ХЕ

FZ: Наполеон Мерфі Брок на TUSH TUSH TUSH, Честер Томпсон на ударних.

.

Джордж: О так, о так.

.

FZ: Том Фаулер на басі та Джордж Дьюк на клавішних

ХЕ ХЕ Х ХЕ

FZ: І назва першої пісні, яку ми зіграємо сьогодні ввечері

ПИСК ПИСК ПИСКИЙ

ФЗ: Це «Смородуха»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди