Нижче наведено текст пісні Any Kind Of Pain , виконавця - Frank Zappa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Frank Zappa
Broadway The Hard Way, ladies and gentlemen!
Broadway The Hard Way!
You are the girl
Somebody invented
In a grim little office
On Madison Ave
They were specific
They made you terrific:
Red lips;
Blue eyes;
Blonde hair;
Un-wise --
You’re All-American
And, darling, they said so
YOU’D TAKE ANY KIND OF PAIN FROM ME
WOULDN’T YOU, BABY?
YOU’D TAKE ANY KIND OF PAIN FROM ME
WOULDN’T YOU, BABY?
SINCE YOU HAVEN’T GOT A BRAIN
LET ME JUST EXPLAIN:
ANY KIND OF PAIN
IS NEVER A MAYBE
What?
Senator Hollings: Maybe I could make a good rock star;
I don’t know
Her head’s full of bubbles;
Her nose is petite!
She looks like she never
Gets nothin' to eat!
She dines with actors
'N Wall Street characters:
Dull talk;
Nice clothes --
See her?
She blows --
She’s so important
Cause he gets to do talk shows --
AND SHE’D TAKE ANY KIND OF PAIN FROM ME
WOULDN’T YOU, BOBBY?
SHE’D TAKE ANY KIND OF PAIN FROM ME
WOULDN’T YOU, BOBBY?
SINCE YOU HAVEN’T GOT A NAME
LET ME JUST EXPLAIN:
ANY KIND OF PAIN
IS PROBABLY HER HOBBY
She has moves up now;
She’s come a long way --
They give her bunches
Of words she can say!
When she’s in a bold mood
«Confinement Loaf» sounds good --
That’s right
She’s wrong!
Let’s end
Her song
(It seems she’s everywhere
We just can’t escape her --
Is this a miracle of pure evolution?
And all the yuppie boys, they dream they will rape her --
She brings the 80's
To a thrilling conclusion!)
YES, SHE’S EVERY BIT AS TAME AS ME
ISN’T SHE TENDER?
YES, SHE’S EVERY BIT AS LAME AS ME
LET US REMEMBER
SHE GETS ONLY HALF THE BLAME
ONLY HALF THE BLAME
ONLY HALF THE BLAME
UNLESS WE EXTEND HER --
Бродвей Важкий шлях, пані та панове!
Бродвей Важкий Шлях!
Ти дівчина
Хтось винайшов
У похмурому маленькому офісі
На Медісон-авеню
Вони були конкретні
Вони зробили тебе чудовим:
Червоні губи;
Блакитні очі;
Світле волосся;
Нерозумно --
Ви всеамериканець
І так, люба, сказали
ВИ ВЗЯЛИ ВІД МЕНЕ БУДЬ-ЯКИЙ БІЛЬ
ЧИ НЕ БУДЕШ би, Дитино?
ВИ ВЗЯЛИ ВІД МЕНЕ БУДЬ-ЯКИЙ БІЛЬ
ЧИ НЕ БУДЕШ би, Дитино?
ТАК У ВИ НЕ МАЄ МОЗКУ
ДОЗВОЛЬ МІ ПРОСТО ПОЯСНИТИ:
БУДЬ-ЯКИЙ БІЛЬ
ЦЕ НІКОЛИ МОЖЛИВО
Що?
Сенатор Холлінгс: Можливо, я міг би стати хорошою рок-зіркою;
Не знаю
Її голова повна бульбашок;
Її ніс маленький!
Вона виглядає так, ніби ніколи
Не має що їсти!
Вона обідає з акторами
Персонажі з Уолл-стріт:
Тупі розмови;
Гарний одяг --
Бачиш її?
Вона дме...
Вона така важлива
Тому що він може влаштовувати ток-шоу...
І ВОНА ВЗЯЄ ВІД МЕНЕ БУДЬ-ЯКИЙ БІЛЬ
Хіба ТИ, БОББІ?
ВОНА ВЗЯЄ ВІД МЕНЕ БУДЬ-ЯКИЙ БІЛЬ
Хіба ТИ, БОББІ?
ТАК ЩО ВИ НЕ МАЄ ІМЕНИ
ДОЗВОЛЬ МІ ПРОСТО ПОЯСНИТИ:
БУДЬ-ЯКИЙ БІЛЬ
Ймовірно, ЦЕ ЇЇ ХОБбі
Зараз вона просувається вгору;
Вона пройшла довгий шлях -
Вони дають їй пучки
Слів, які вона може сказати!
Коли вона в сміливому настрої
«Confinement Loaf» звучить добре --
Це вірно
Вона помиляється!
давайте закінчимо
Її пісня
(Здається, вона всюди
Ми просто не можемо втекти від неї...
Чи це чудо чистої еволюції?
І всі хлопці-япі, вони мріють, що зґвалтують її...
Вона приносить 80-ті
До хвилюючого висновку!)
ТАК, ВОНА КОЖНА ТАКА ж приручна, як я
Хіба ВОНА НІЖНА?
ТАК, ВОНА КОЖНА ТАКАЯ КУЛЬГОВА, Я
ПАМ’ЯТАЙМО
ВОНА ОТРИМАЄ ЛИШЕ ПОЛОВИНУ ВИНИ
ЛИШЕ ПОЛОВИНА ВИНИ
ЛИШЕ ПОЛОВИНА ВИНИ
ХІЩО МИ ЇЇ ПРОДОВЖИМО --
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди