Angel Wings - Frank Carter & The Rattlesnakes
С переводом

Angel Wings - Frank Carter & The Rattlesnakes

  • Альбом: End of Suffering

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Angel Wings , виконавця - Frank Carter & The Rattlesnakes з перекладом

Текст пісні Angel Wings "

Оригінальний текст із перекладом

Angel Wings

Frank Carter & The Rattlesnakes

Оригинальный текст

I cannot quit you, no matter how I try

Each time I think I have it sussed, next thing I know, I’m floating by

Or I’m scrambling to rack 'em up, to knock 'em back

To climb that gentle ladder to the sky and fall back down

And fall back down, and fall back down

On angel wings, on feathers made of diamond rings

And dragons made of oxygen, vodka and Vicodin

20 milligrams is just the thing

Fall back down on angel wings, on feathers made of diamond rings

Dragons made of oxygen and Prochlorperazine

20 milligrams is all I need

I’m collapsing under everything I’ve known

I feel quite a lot like I was born alone

Where do I go from here?

Where will I run?

How do I survive the fear if fear is all I know?

You are the moment I know I’ve wronged And I’ve sung my final song

And I’m balanced on a wooden chair With a stomach full of goose

And I’m swaying like a gorilla on the loose, head in a noose

And this is where I lose it all, don’t catch me when I fall

And this is where I lose it all, don’t catch me when I fall back down

On angel wings, on feathers made of diamond rings

Dragons made of oxygen, vodka and Vicodin

20 milligrams is just the thing

Fall back down on angel wings, on feathers made of diamond rings

Dragons made of oxygen and Prochlorperazine

20 milligrams is all I need

Перевод песни

Я не можу вас покинути, як би я не намагався

Кожного разу, коли я думаю, що воно перевірено, наступне, що я знаю, я пливу повз

Або я намагаюся їх зібрати, відкинути

Щоб піднятися цією лагідною драбиною на небо і впасти назад

І впасти назад, і впасти назад

На крилах ангела, на пір’ї з діамантових кілець

І дракони з кисню, горілки та вікодину

20 міліграм – це саме те

Падайте назад на крила ангела, на пір’я з діамантових кілець

Дракони з кисню та прохлорперазину

20 міліграм – це все, що мені потрібно

Я руйнуюся під усім, що знаю

Я відчуваю себе так, ніби народився один

Куди мені йти звідси?

Куди я побіжу?

Як пережити страх, якщо страх — це все, що я знаю?

Ти момент, коли я знаю, що я образив, І я заспівав свою останню пісню

І я балансую на дерев’яному стільці З шлунком, повним гусака

І я гойдаюся, як горила на волі, з головою в петлі

І тут я втрачу все, не спіймай мене, коли я впаду

І тут я втрачу все, не спіймай мене коли я впаду назад

На крилах ангела, на пір’ї з діамантових кілець

Дракони з кисню, горілки та вікодину

20 міліграм – це саме те

Падайте назад на крила ангела, на пір’я з діамантових кілець

Дракони з кисню та прохлорперазину

20 міліграм – це все, що мені потрібно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди