Heartbreaker - Frank Carter & The Rattlesnakes
С переводом

Heartbreaker - Frank Carter & The Rattlesnakes

  • Альбом: End of Suffering

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Heartbreaker , виконавця - Frank Carter & The Rattlesnakes з перекладом

Текст пісні Heartbreaker "

Оригінальний текст із перекладом

Heartbreaker

Frank Carter & The Rattlesnakes

Оригинальный текст

I think I love you and I don’t know what to do

'Cause we are living with the problems we should both be working through

And without them, will we ever know?

I was gonna be a reckless man, a narcissist without a plan

A ticking bomb underneath the dam but then I fell in love

When I close my eyes, I see your smile

And I feel love

When I close my eyes, I see your smile

And I feel love

I think I love you and it’s tearing me apart

Because the problems that we both have, they are problems of the heart

But without them, would this feel so good?

I was gonna go out burning bright, up in flames 'till I’m blinding white

I was gonna be a heartbreaker but then I fell in love

When I close my eyes, I see your smile

And I feel love

When I close my eyes, I see your smile

And I feel love

When I close my eyes, I see your smile

And I feel love

I was gonna go out burning bright, up in flames 'till I’m blinding white

I was gonna be a heartbreaker but then I fell in love

When I close my eyes, I see your smile

And I feel love

When I close my eyes, I see your smile

And I feel love

When I close my eyes, I see your smile

And I feel love, love, love

Перевод песни

Мені здається, що я люблю тебе, і я не знаю, що робити

Тому що ми живемо з проблемами, через які обидва мусимо вирішуватись

А без них ми колись дізнаємося?

Я був бути безрозсудною людиною, нарцисистом без плану

Бомба цокає під дамбою, але потім я закохався

Коли я закриваю очі, я бачу твою посмішку

І я відчуваю любов

Коли я закриваю очі, я бачу твою посмішку

І я відчуваю любов

Мені здається, що я люблю тебе, і це розриває мене

Тому що проблеми, які є у нас обох, це проблеми серця

Але без них це було б так добре?

Я збирався вийти, палаючи яскравим, у полум’ї, поки не стану сліпуче білим

Я хотів розбивати серця, але потім закохався

Коли я закриваю очі, я бачу твою посмішку

І я відчуваю любов

Коли я закриваю очі, я бачу твою посмішку

І я відчуваю любов

Коли я закриваю очі, я бачу твою посмішку

І я відчуваю любов

Я збирався вийти, палаючи яскравим, у полум’ї, поки не стану сліпуче білим

Я хотів розбивати серця, але потім закохався

Коли я закриваю очі, я бачу твою посмішку

І я відчуваю любов

Коли я закриваю очі, я бачу твою посмішку

І я відчуваю любов

Коли я закриваю очі, я бачу твою посмішку

І я відчуваю любов, любов, любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди