Héroe - Francisca Valenzuela

Héroe - Francisca Valenzuela

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Héroe , виконавця - Francisca Valenzuela з перекладом

Текст пісні Héroe "

Оригінальний текст із перекладом

Héroe

Francisca Valenzuela

Оригінальний текст

No hay héroe que me arregle

No hay vida que me contenga

Si salto, ¿cómo caeré?

¿Con ojos cerrados o abiertos para ver?

Esto pasa en mi cabeza

Cuando estamos en la mesa

Y por fuera tan compuesta

Arranca antes que aparezca

Si me toma, no me suelta

Aquí voy, aquí voy

Cogí el vuelo

Veo la señal en el cielo

Ha llegado el momento

Y yo seré mi héro-héro-héroe

Cogí el vuelo

Voy directo pal' fuego

Ha llegado el momento

Y yo seré mi héro-héro-héroe

No hay día que no me enfrente

Al villano que vive adentro

Si salto, ¿cómo caeré

En la trampa que trenzo cada día en mis pies?

Esto pasa en mi cabeza

Cuando estamos en la mesa

Y por fuera tan compuesta

Arranca antes que aparezca

Si me toma, no me suelta

Aquí voy, aquí voy

Cogí el vuelo

Veo la señal en el cielo

Ha llegado el momento

Y yo seré mi héro-héro-héroe

Cogí el vuelo

Voy directo pal' fuego

Ha llegado el momento

Y yo seré mi héro-héro-héroe

Héro-héro-héro-héroe

Yo seré mi héro-héro-héro-héroe

Vengan a mí los que sufren

Vengan los adoloridos

Bendecidos y bandidos

Yo les quiero dar

Vengan a mí, desgastados

Divididos y defraudados

Todos héroes y villanos

Van a rescatar

Cogí el vuelo

Voy directo pal' fuego

Ha llegado el momento

Y yo seré mi

Cogí el vuelo

Veo la señal en el cielo

Ha llegado el momento

Y yo seré mi héro-héro-héroe

Cogí el vuelo

Voy directo pal' fuego

Ha llegado el momento

Y yo seré mi héro-héro-héroe

Héro-héro-héroe

(Héro-héro-héro-héroe)

Héro-héro-héroe

(Héro-héro-héro-héroe)

(Héro-héro-héro-héroe)

Yo seré mi héro-héro-héroe

Héro-héro-héroe

(Héro-héro-héro-héroe)

Héro-héro-héroe

(Héro-héro-héro-héroe)

(Héro-héro-héro-héroe)

Yo seré mi héro-héro-héroe

(Héro-héroe)

(Héro-héroe)

(Héro-héro-héroe)

Переклад пісні

Немає героя, який би мене виправив

Немає життя, що містить мене

Якщо я стрибну, як я впаду?

З закритими очима чи відкритими, щоб побачити?

Це відбувається в моїй голові

коли ми за столом

І зовні так складений

Почніть, перш ніж він з’явиться

Якщо ти мене візьмеш, не відпускай мене

Ось я йду, ось я йду

Я взяв рейс

Я бачу знак на небі

Настав момент

І я буду своїм героєм-героєм-героєм

Я взяв рейс

Я йду прямо до вогню

Настав момент

І я буду своїм героєм-героєм-героєм

Немає дня, щоб я не зустрічався

Негіднику, який живе всередині

Якщо я стрибну, як я впаду

У пастці, яку я щодня заплітаю на ногах?

Це відбувається в моїй голові

коли ми за столом

І зовні так складений

Почніть, перш ніж він з’явиться

Якщо ти мене візьмеш, не відпускай мене

Ось я йду, ось я йду

Я взяв рейс

Я бачу знак на небі

Настав момент

І я буду своїм героєм-героєм-героєм

Я взяв рейс

Я йду прямо до вогню

Настав момент

І я буду своїм героєм-героєм-героєм

герой-герой-герой-герой

Я буду своїм героєм-героєм-героєм-героєм

Прийдіть до мене ті, хто страждає

прийти болячка

благословенні і бандити

Я хочу їх подарувати

Прийди до мене, зношений

Розділений і розчарований

Всі герої і лиходії

вони збираються рятувати

Я взяв рейс

Я йду прямо до вогню

Настав момент

І я буду своїм

Я взяв рейс

Я бачу знак на небі

Настав момент

І я буду своїм героєм-героєм-героєм

Я взяв рейс

Я йду прямо до вогню

Настав момент

І я буду своїм героєм-героєм-героєм

герой-герой-герой

(Герой-герой-герой-герой)

герой-герой-герой

(Герой-герой-герой-герой)

(Герой-герой-герой-герой)

Я буду своїм героєм-героєм-героєм

герой-герой-герой

(Герой-герой-герой-герой)

герой-герой-герой

(Герой-герой-герой-герой)

(Герой-герой-герой-герой)

Я буду своїм героєм-героєм-героєм

(герой-герой)

(герой-герой)

(Герой-герой-герой)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди