Cuequita del Corazón - Francisca Valenzuela
С переводом

Cuequita del Corazón - Francisca Valenzuela

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Cuequita del Corazón , виконавця - Francisca Valenzuela з перекладом

Текст пісні Cuequita del Corazón "

Оригінальний текст із перекладом

Cuequita del Corazón

Francisca Valenzuela

Оригинальный текст

A través de mis costillitas, mis armas son de blancas ramitas

Siento tu corazón, palpita contra el mío

Quiere atravesar y tomarlo entre sus manos y tenerlos

Como tiene su vida, quiere también la mía

Yo pertenecer a su corazón

Me bombea con preguntas con sangre caliente y curiosa

Lo acaricio sin miedo ventrículo y capilar

Se dilata y se infla con sudor, con felicidad sube su ritmo

Su respiración, rompiste la barrera con la cuequita del corazón

Acaso no ves que tienes mi cuerpo y mi razón

Me entrego enterita enterita enterita sin preocupación

Tu corazón egoísta hambriento y sin temor

Tu corazón que me quiere tendida sin pudor

Con la mano empapada empoderada de roja voluntad en el silencio

Siento nuestra tención, yo me sumerjo en la pureza de conexión

Disimularlo imposible enmudecer el aullido o de admiración

A folículo y tendón quiere conquistarme con la cuequita del corazón

Acaso no ves que tienes mi cuerpo y mi razón

Me entrego enterita enterita sin preocupación

Tu corazón egoísta hambriento y sin temor

Tu corazón que me quiere tendida y sin pudor

Y palpar mi palpitar, y palpar mi palpitaaar uu ohh uuu uohoo

Tu corazón egoísta hambriento y sin temor

Tu corazón que me quiere tendida sin pudor

tu corazón que conquista el mío con su canción

tu corazón que me llena de melodía y emoción

y palpar mi palpitar y palpar mi palpitaaaar uuuuhh

Y palpar mi palpitar, y palpar mi palitaaaar uuhh

(Gracias a Esperanza Ainardi por esta letra)

Перевод песни

Крізь мої реберця моя зброя — білі гілочки

Я відчуваю твоє серце, воно б'ється проти мого

Він хоче пройти, взяти це в свої руки і мати їх

Оскільки у нього є своє життя, він хоче і моє

Я належу твоєму серцю

Вона накачує мене гарячими та цікавими питаннями

Ласкаю його без страху шлуночком і капіляром

Розширюється і набухає від поту, від щастя піднімає свій ритм

Його подих, ти зламав бар'єр з маленьким серцем

Хіба ти не бачиш, що ти маєш моє тіло і мій розум

Я віддаю себе цілком і цілком без турбот

Ваше егоїстичне серце голодне і безстрашне

Твоє серце, яке хоче, щоб я безсоромно розтягнувся

Змоченою рукою, уповноваженою червоною волею в тиші

Я відчуваю нашу увагу, занурююся в чистоту зв'язку

Приховати неможливо приглушити виття або захоплення

Фолікул і сухожилля хочуть підкорити мене cuequita серця

Хіба ти не бачиш, що ти маєш моє тіло і мій розум

Я віддаю себе цілком без турбот

Ваше егоїстичне серце голодне і безстрашне

Твоє серце, яке хоче, щоб я був витягнутим і без сорому

І відчуй моє серцебиття, і відчуй моє серцебиття уу оу ууууууу

Ваше егоїстичне серце голодне і безстрашне

Твоє серце, яке хоче, щоб я безсоромно розтягнувся

твоє серце, що підкорює моє піснею

твоє серце, яке наповнює мене мелодією та емоціями

і відчуваю моє серцебиття і відчуваю моє серцебиття уууухх

І відчуй биття мого серця, і відчуй мій палітаааар уухх

(Дякую Есперансі Айнарді за ці слова)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди