Per una vita - Francesco Gabbani
С переводом

Per una vita - Francesco Gabbani

  • Альбом: Eternamente ora

  • Год: 2016
  • Язык: `Італійська`
  • Длительность: 3:49

Нижче наведено текст пісні Per una vita , виконавця - Francesco Gabbani з перекладом

Текст пісні Per una vita "

Оригінальний текст із перекладом

Per una vita

Francesco Gabbani

Оригинальный текст

Ch'è stato mai, lo senti o no

Ma forse è solo la mia testa

Come un fruscio, mi sbaglierò

M'è parsa un’ombra alla finestra

Alla finestra

La mia mano destra non sa

Da tempo quel che la sinistra fa

Bambini in festa nel grande zoo

L’Italia ancora non s'è desta

Tutti i giornali ormai ne parlano (li sento)

Ieri hanno giustiziato Lazzaro (mi astengo)

Per fare di necessità virtù (mi arrendo)

Dovrei dormire

E non svegliarmi più

Per una vita o per altre cento

Però a pensarci su

Stringo il fucile e sto sottovento

Accendo la tv

Le stesse facce, lo stesso accento stento

Vi maledico poi mi addormento

Ma dallo schermo Messier Chapeau

Lui fa il mio nome e mi ridesta

L’artista-chef terrà il suo show

La dieta dopo la tempesta

Gli specialisti sottoscrivono (li sento)

Solo i più forti sopravvivono (ma a stento)

Faremo a gara a chi berrà di più (mi arrendo)

In alto i cuori e poi buttare giù

Per una vita o per altre cento

Però a pensarci su

Stringo il fucile e sto sottovento

Accendo la tv

Le stesse facce, lo stesso accento stento

Vi maledico poi mi addormento

Vi maledico poi mi addormento

E non svegliarmi più

Per una vita o per altre cento

Però a pensarci su

Stringo il fucile e sto sottovento

Accendo la tv

Le stesse facce, lo stesso accento stento

Vi maledico poi mi addormento

Перевод песни

Що колись було, відчуваєте ви це чи ні

Але, можливо, це просто моя голова

Як шелест, помиляюся

Мені здалося тінь у вікні

Біля вікна

Моя права рука не знає

Чим ліві займаються деякий час

Діти гуляють у великому зоопарку

Італія ще не прокинулася

Про це зараз говорять усі газети (я їх чую)

Вчора стратили Лазаря (утримався)

Зробити чесноту необхідністю (я здаюся)

Я повинен спати

І не буди мене більше

На все життя чи на сотню більше

Але подумайте про це

Я стискаю пістолет і залишаюся за вітром

Я вмикаю телевізор

Ті самі обличчя, той самий акцент навряд чи

Я проклинаю тебе, а потім засинаю

Але з екрану Messier Chapeau

Він називає моє ім’я і будить мене

Художник-шеф проведе своє шоу

Дієта після грози

Фахівці підписуються (я їх відчуваю)

Виживають лише найсильніші (але ледве)

Ми будемо змагатися, хто вип'є більше (здається)

Підніміть свої серця, а потім киньте їх вниз

На все життя чи на сотню більше

Але подумайте про це

Я стискаю пістолет і залишаюся за вітром

Я вмикаю телевізор

Ті самі обличчя, той самий акцент навряд чи

Я проклинаю тебе, а потім засинаю

Я проклинаю тебе, а потім засинаю

І не буди мене більше

На все життя чи на сотню більше

Але подумайте про це

Я стискаю пістолет і залишаюся за вітром

Я вмикаю телевізор

Ті самі обличчя, той самий акцент навряд чи

Я проклинаю тебе, а потім засинаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди