Нижче наведено текст пісні La mia versione dei ricordi , виконавця - Francesco Gabbani з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Francesco Gabbani
Presto il tempo darà torto alle parole
E alla tua bellezza più di una ragione
Poche scuse buone da buttare via
E ho raccolto tutto quello ch’eravamo
Nascondendolo in un posto più lontano
Come indovinare una fotografia
Forse ognuno ha la sua colpa, ogni colpa ha i suoi perché
Che in silenzio si perdona da sé
Ed ognuno per se stesso veste la sua verità
Purché resti nuda l’altra metà
Lo dico ad ogni casa
Ogni vetrina accesa
Al cane che mi annusa all’uomo e alla sua rosa
Lo dico ai manifesti
Al mondo che ci ha visti
Per convincermi che è vera a tutti i costi
La mia versione dei ricordi
Perché sia vera a tutti i costi
La mia versione dei ricordi
La mia versione dei ricordi
Su una curva lungo il viaggio dei tuoi giorni
Capirai che la versione dei ricordi
È polvere sul cuore da soffiare via
E a ciascuno la sua scelta, la risposta ai suoi perché
Perché adesso ognuno gioca per sé
E ciascuno dallo specchio ascolta la sua verità
Purché resti muta l’altra metà
Lo dico ad ogni casa
Ogni vetrina accesa
Al cane che mi annusa all’uomo e alla sua rosa
Lo dico ai manifesti
Al mondo che ci ha visti
Per convincermi ch'è vera a tutti i costi
La mia versione dei ricordi
Perché sia vera a tutti i costi
La mia versione dei ricordi
La mia versione dei ricordi
La mia versione dei ricordi
Lo dico ad ogni casa
Ogni vetrina accesa
Al cane che mi annusa all’uomo e alla sua rosa
Lo dico ai manifesti
Al mondo che ci ha visti
Per convincermi ch'è vera a tutti i costi
La mia versione dei ricordi
Perché sia vera a tutti i costi
La mia versione dei ricordi
Незабаром час доведе, що слова неправильні
І до вашої краси не одна причина
Кілька хороших привідів, щоб викинути
І я зібрав усе, що ми були
Сховавши його в подальшому місці
Як вгадати фотографію
Можливо, у кожного своя вина, у кожної провини є своя причина
Це мовчки себе прощає
І кожен для себе одягає свою правду
Поки друга половина залишається голою
Я кажу це кожному дому
Засвітилася кожна вітрина
До собаки, яка нюхає мене, до чоловіка та його троянди
Я кажу плакатам
До світу, який нас побачив
Щоб переконати мене, що це правда за будь-яку ціну
Моя версія спогадів
Щоб це було правдою за будь-яку ціну
Моя версія спогадів
Моя версія спогадів
На кривій подорожі ваших днів
Ви зрозумієте, що версія спогадів
Це порох на серці здути
І кожному свій вибір, відповідь на його чому
Бо зараз кожен грає сам за себе
І кожен із дзеркала слухає свою правду
Поки друга половина мовчить
Я кажу це кожному дому
Засвітилася кожна вітрина
До собаки, яка нюхає мене, до чоловіка та його троянди
Я кажу плакатам
До світу, який нас побачив
Щоб переконати мене, що це правда за будь-яку ціну
Моя версія спогадів
Щоб це було правдою за будь-яку ціну
Моя версія спогадів
Моя версія спогадів
Моя версія спогадів
Я кажу це кожному дому
Засвітилася кожна вітрина
До собаки, яка нюхає мене, до чоловіка та його троянди
Я кажу плакатам
До світу, який нас побачив
Щоб переконати мене, що це правда за будь-яку ціну
Моя версія спогадів
Щоб це було правдою за будь-яку ціну
Моя версія спогадів
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди