Нижче наведено текст пісні C'est bon que tu sois là , виконавця - France Gall з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
France Gall
Tous ces mots qui condamnent
Comme c’est dur quelquefois
Ces images et ces drames
Qu’on ne connaissait pas
Et qui peuplent nos rêves
En nous tombant dessus
Et tous ces maquillages
Ces regards éperdus
Ces amis de passage
Qu’on ne reverra plus
Comme les chansons s’effacent
Moi je voulais te dire
C’est bon que tu sois là
C'était comme une urgence
Dans ces affreux combats
C’est bon que tu sois là
C’est comme une évidence
Dans mes yeux qui se noient
Je remercie ma chance
En répétant tout bas
C’est bon que tu sois là
Mais qu’est-ce qu’on nous demande
Mais qu’est-ce qu’on veut de nous
Qu’on supplie, qu’on marchande
Qu’on se mette à genoux
Comme les chansons s’envolent
Moi je voulais te dire
C’est bon que tu sois là
C’est comme une délivrance
Dans ce monde qui se bat
C’est bon que tu sois là
Dans cette indifférence
Où c’est chacun pour soi
Je remercie ma chance
En répétant tout bas
C’est bon que tu sois là
Всі ці слова, які засуджують
Як важко іноді
Ці образи і ці драми
Що ми не знали
І хто наповнює наші мрії
Падаючи на нас
І весь той макіяж
Ці збентежені погляди
Ці мимохідні друзі
Що ми більше не побачимо
Як згасають пісні
Я хотів тобі сказати
Добре, що ти тут
Здавалося, що це надзвичайна ситуація
У цих страшних боях
Добре, що ти тут
Це ніби безглуздя
В моїх тонучих очах
Я дякую своїй удачі
Низько повторюється
Добре, що ти тут
Але про що нас питають
Але чого вони від нас хочуть
Що ми благаємо, що ми торгуємось
Станьмо на коліна
Як пісні відлітають
Я хотів тобі сказати
Добре, що ти тут
Це як визволення
У цьому бідному світі
Добре, що ти тут
У цій байдужості
Де кожен сам за себе
Я дякую своїй удачі
Низько повторюється
Добре, що ти тут
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди