Sideways - Forest Blakk
С переводом

Sideways - Forest Blakk

Альбом
Sideways
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
178780

Нижче наведено текст пісні Sideways , виконавця - Forest Blakk з перекладом

Текст пісні Sideways "

Оригінальний текст із перекладом

Sideways

Forest Blakk

Оригинальный текст

I’m a lover, she’s a fighter

She’s got my heart in tow

I’m the fire, she’s the lighter

And I’m never gonna let her go

And she’s a diamond, the sun on the horizon

Yeah, she my rolling stone

And it’s a long way to fall when you’re falling in love

But there’s something that you gotta know

Yeah, oh

That it might go sideways

Yeah, oh

But babe, I don’t mind if

We burn, we fly, we crashin'

We’re up so high in everlasting love

Yeah, oh

But it might go sideways

She’s a saint and I’m a sinner

With a heart of gold

I’m a lost cause with my own flaws

And she’s my way back home

Under and over, like a roller coaster

Riding through the highs and lows

'Cause it’s a long way to fall when you’re falling in love

But there’s something that you gotta know

Yeah, oh

That it might go sideways

Yeah, oh

But babe, I don’t mind if

We burn, we fly, we crashin'

We’re up so high in everlasting love

Yeah, oh

But it might go sideways

Ways, ways, ways, ways, ways

It might go sideways

Ways, ways, ways, ways, ways

It might go sideways

Ways, ways, ways, ways, ways

Yeah, it might go sideways

Ways, ways, ways, ways

It might go sideways

Yeah, oh

That it might go sideways

Yeah, oh

But babe, I don’t mind if

We burn, we fly, we crashin'

We’re up so high in everlasting love

Yeah, oh

But it might go sideways

Ways, ways, ways, ways, ways

It might go sideways

Ways, ways, ways, ways, ways

It might go sideways

Перевод песни

Я коханий, вона боєць

Вона тримає моє серце

Я — вогонь, вона — запальничка

І я ніколи не відпущу її

І вона діамант, сонце на обрію

Так, вона мій камінь

І це довгий шлях, щоб закохатися, коли ви закохуєтесь

Але є дещо, що ви повинні знати

Так, о

Щоб воно могло піти вбік

Так, о

Але, дитинко, я не проти, якщо

Ми горимо, летимо, розбиваємось

Ми так високо піднялися у вічній любові

Так, о

Але це може піти вбік

Вона свята, а я грішний

Із золотим серцем

Я програшна справа зі своїми власними недоліками

І вона мій шлях додому

Під і знову, як американські гірки

Їзда через злети і падіння

Тому що це довгий шлях, щоб впасти, коли ти закохаєшся

Але є дещо, що ви повинні знати

Так, о

Щоб воно могло піти вбік

Так, о

Але, дитинко, я не проти, якщо

Ми горимо, летимо, розбиваємось

Ми так високо піднялися у вічній любові

Так, о

Але це може піти вбік

Шляхи, шляхи, шляхи, шляхи, шляхи

Це може піти вбік

Шляхи, шляхи, шляхи, шляхи, шляхи

Це може піти вбік

Шляхи, шляхи, шляхи, шляхи, шляхи

Так, це може піти вбік

Шляхи, шляхи, шляхи, способи

Це може піти вбік

Так, о

Щоб воно могло піти вбік

Так, о

Але, дитинко, я не проти, якщо

Ми горимо, летимо, розбиваємось

Ми так високо піднялися у вічній любові

Так, о

Але це може піти вбік

Шляхи, шляхи, шляхи, шляхи, шляхи

Це може піти вбік

Шляхи, шляхи, шляхи, шляхи, шляхи

Це може піти вбік

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди